map of ubahn

Is it der, die oder das Mitmensch?

DER

The correct article in German of Mitmensch is der. So it is der Mitmensch! (nominative case)

The word Mitmensch is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Behörde

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Mitmensch?

How does the declension of Mitmensch work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Mitmensch die Mitmenschen
Genitive des Mitmenschen der Mitmenschen
Dative dem Mitmenschen den Mitmenschen
Akkusative den Mitmenschen die Mitmenschen

What is the meaning of Mitmensch in German?

Mitmensch is defined as:

[1] mostly in the plural: man in themselves who lives with others in society and shares the habitat with them

[1] meist im Plural: Mensch an sich, der mit anderen in der Gesellschaft lebt und mit ihnen den Lebensraum teilt

How to use Mitmensch in a sentence?

Example sentences in German using Mitmensch with translations in English.

[1] Man sollte sich auch um seine Mitmenschen kümmern.

[1] You should also take care of your fellow human beings

[1] „Selbstbestimmung, Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit: die himmlischen Worte überstürzten einander. Enthusiasmus und Freude erheben auf Riesenschultern Paris zur Hauptstadt der Welt. Papst, Henker und Thron versinken im Dunkel. Denn siehe: euch wurde der Mitmensch geboren.“

[1] “Self -determination, freedom, equality, fraternity: The heavenly words overturned enthusiasm and joy raise paris to the capital of the world on giant shoulders. Pope, executioner and throne sink into the dark. Because see: the fellow human being was born. "

[1] „Was im deutschen Namen unseren jüdischen Mitmenschen widerfahren ist, was der Holocaust bedeutet, was den Russen, den Polen und nahezu allen unseren Nachbarn angetan wurde, was aber auch unzählige Deutsche durch Verfolgung, Tod und Heimatverlust zu erleiden hatten, das alles wird nie aus der Erinnerung gelöscht werden.“

[1] “What has happened to our Jewish fellow human beings in the German name, which the Holocaust means, what was done to the Russians, the Poles and almost all of our neighbors, which also had countless Germans through persecution, death and loss of home, that all had to suffer all of this will never be deleted from the memory "

[1] „Vor allem aber gibt es unter den Anhängern des Präsidenten Gbagbo ebenso wie bei den Forces nouvelles tausende junge Leute, die für ein wenig Geld - weniger aus Idealismus - demonstrieren gehen, sich auf den Straßen prügeln und ihre Mitmenschen terrorisieren.“

[1] Above all, however, there are thousands of young people among the supporters of the President Gbagbo as well as for the Forces Nouvelles, who are demonstrating for a little money - less out of idealism - fighting on the streets and terrorizing their fellow human beings "

[1] „Bei Freiheit geht es ja nicht darum, dass man frei von etwas ist – das ist sozusagen die trivialisierte, magere Variante der Freiheit –, sondern Freiheit ist die Möglichkeit, für etwas einzutreten: Freiheit zu etwas, für die Übernahme von Verantwortung. Freiheit ist immer auf den Mitmenschen gerichtet – so jedenfalls mein Verständnis.“

[1] “Freedom is not about being free from something - this is, so to speak, the trivialized, lean variant of freedom - but freedom is the possibility of standing up for something: freedom to take on responsibility This Freedom is always on fellow human beings - at least that's my understanding. ”

[1] „Die Einschätzung von Mitmenschen läuft im Gehirn nach den gleichen Mechanismen ab wie das Lernen am Erfolg.“

[1] "The assessment of fellow human beings in the brain runs according to the same mechanisms as learning at the success"

[1] „Selbstbewusstsein speist sich schließlich ganz wesentlich durch die Betonung eines positiven Unterschieds zu den Mitmenschen.“

[1] "After all, self -confidence is essentially fed by emphasizing a positive difference to the fellow human beings"

How do you pronounce Mitmensch?

Mitmensch

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.