map of ubahn

Is it der, die or das Methan?

DAS

Methan

The correct article in German of Methan is das. So it is das Methan! (nominative case)

The word Methan is neuter, therefore the correct article is das.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Bombe

German declension of Methan?

How does the declension of Methan work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Methan
Genitive des Methans
Dative dem Methan
Akkusative das Methan

What is the meaning of Methan in German?

Methan is defined as:

[1] Chemistry: Color and odorless, flammable gas connection, whose molecules consist of a carbon and four hydrogen atoms

[1] Chemie: farb- und geruchlose, brennbare Gasverbindung, deren Moleküle aus einem Kohlenstoff- und vier Wasserstoffatomen bestehen

How to use Methan in a sentence?

Example sentences in German using Methan with translations in English.

[1] Methan wird bei der Verdauung erzeugt.

[1] Methan is generated during digestion

[1] Methan ist leicht entflammbar.

[1] Methan is slightly escaped

[1] „Methan ist für das Auge unsichtbar, aber mit einer Infrarotkamera kann man es an Land visualisieren.“

[1] "Methan is invisible to the eye, but with an infrared camera you can visualize it on land"

[1] „Allerdings ist Erdgas wegen des Verlustes von Methan bei Förderung und Transport auch keine klimafreundliche Energie.“

[1] "However, natural gas is not a climate -friendly energy due to the loss of methane when promoting and transported"

[1] „Biogas besteht zu 60 Prozent aus Methan und 40 Prozent aus Kohlendioxid.“

[1] "Biogas consists of 60 percent methane and 40 percent of carbon dioxide"

[1] „Seit 2005 steigt Methan in der Atmosphäre dramatisch an. Wieso, weiß keiner so genau.“

[1] "Since 2005, methane in the atmosphere has been increasing dramatically, nobody knows exactly."

[1] „Methan ist nach Kohlendioxid das zweitwichtigste Treibhausgas und entstammt sowohl anthropogenen als auch natürlichen Prozessen.“

[1] "Methane is the second most important greenhouse gas according to carbon dioxide and comes from both anthropogenic and natural processes"

[1] „Die Analysen der Forscher unterstreichen, welche schweren Folgen die Konzentration von CO₂ und Methan in der Atmosphäre hat: In Indien löste die Hitze Waldbrände aus, in Pakistan verursachte Schmelzwasser von Gletschern Sturzfluten und in beiden Ländern gab es Stromausfälle.“

[1] "The analyzes of the researchers underline the severe consequences of the concentration of CO₂ and methane in the atmosphere: In India, the heat triggered forest fires, melting water caused by glaciers in Pakistan and there were power failure in both countries"

[1] „Die Konzentration von Kohlendioxid in der Atmosphäre stieg um 2,3 ppm (Teilchen pro Millionen Luftteilchen). Die von Methan erhöhte sich um 16,5 ppb (Teilchen pro Milliarden Luftteilchen), was einen deutlich größeren Anstieg bedeutet als in den Vorjahren.“

[1] “The concentration of carbon dioxide in the atmosphere rose by 2.3 ppm (particles per million air particles) . that of methane increased by 16.5 ppb (particles per billion air particles), which means a significantly larger increase than in the Years ago."

[1] Die Treibhauswirkung von Methan ist wesentlich stärker als die des CO₂, allerdings wird das Methan in der Atmosphäre viel schneller wieder abgebaut als Kohlendioxid.

[1] The greenhouse effect of methane is much stronger than that of CO₂, but the methane is reduced much faster in the atmosphere than carbon dioxide

[1] „Methan bleibt zwar kürzer in der Atmosphäre, ist dafür aber noch schädlicher als CO2, und entsteht etwa in der Landwirtschaft, auf Abfalldeponien oder in der Öl- und Gasindustrie.“

[1] "Methane remains shorter in the atmosphere, but is even more harmful than CO2, and arises, for example, in agriculture, waste landfill or in the oil and gas industry"

[1] „Methan verbleibt nur etwa ein Jahrzehnt in der Atmosphäre, also deutlich kürzer als das CO2 mit weit über einem Jahrhundert Verweildauer.“

[1] "Methane remains only about a decade in the atmosphere, so much shorter than the CO2 with well over a century stay"

[1] „Außerdem entweicht beim Fracking das Treibhausgas Methan, dessen Auswirkungen auf die Erderwärmung über einen Zeitraum von 20 Jahren mehr als 80 Mal höher sind als die von CO₂,“ […].

[1] "In addition, the greenhouse gas escapes methane during fracking, the effects on global warming over a period of 20 years are more than 80 times higher than that of CO₂," [...]

[1] „Tagsüber sammelte das Team des Schiffs Wasser- und Sedimentproben und analysierte sie im geochemischen Schiffslabor auf Methan und andere Kohlenwasserstoffe.“

[1] "During the day, the team of the ship collected water and sediment samples and analyzed them in the Geochemian ship laboratory on methane and other hydrocarbons"