Is it der, die or das Menschenrechtsverletzung?
DIE
Menschenrechtsverletzung
The correct article in German of Menschenrechtsverletzung is die. So it is die Menschenrechtsverletzung! (nominative case)
The word Menschenrechtsverletzung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Menschenrechtsverletzung?
How does the declension of Menschenrechtsverletzung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Menschenrechtsverletzung | die Menschenrechtsverletzungen |
Genitive | der Menschenrechtsverletzung | der Menschenrechtsverletzungen |
Dative | der Menschenrechtsverletzung | den Menschenrechtsverletzungen |
Akkusative | die Menschenrechtsverletzung | die Menschenrechtsverletzungen |
What is the meaning of Menschenrechtsverletzung in German?
Menschenrechtsverletzung is defined as:
[1] Violation of one or more human rights
[1] Verstoß gegen ein oder mehrere MenschenrechteHow to use Menschenrechtsverletzung in a sentence?
Example sentences in German using Menschenrechtsverletzung with translations in English.
[1] „Während des gesamten Berichtsjahres sollen Amnesty International Meldungen über extralegale Hinrichtungen und andere Menschenrechtsverletzungen erreicht haben, die den angolanischen und namibischen Streitkräften sowie der namibischen Polizeisondereinheit SFF angelastet wurden.“
[1] "Over the entire reporting year, Amnesty International reports on extra shell executions and other human rights violations are said to have achieved the Angolan and Namibian armed forces as well as the Namibian police special unit SFF"[1] „Aryeh Neier hat vor kurzem geschrieben: ‚Obwohl wir mit unserer Intervention in Afghanistan die diktatorische Herrschaft der Taliban beendet und damit die Menschenrechtslage eindeutig verbessert haben, sind unsere Möglichkeiten, uns über Menschenrechtsverletzungen laut und deutlich zu äußern, durch unsere neuen Bündnisse mit Regimen wie denen in Russland, China, Usbekistan und Pakistan stark eingeschränkt.‘“
[1] “Aryeh Neier recently wrote: 'Although with our intervention in Afghanistan, we ended the dictatorial rule of Taliban and thus clearly improved the human rights situation, our ways to comment on human rights violations loudly and clearly, through our new alliances With regimes such as those in Russia, China, Uzbekistan and Pakistan, severely restricted[1] „Solche massiven Menschenrechtsverletzungen waren kaum möglich, ohne dass die Dienststelle des Hohen Repräsentanten der EU-Außenpolitik Javier Solana und seines Mitarbeiters, des EU-Koordinators für die Terrorismusbekämpfung Gijs de Vries davon Kenntnis hatten.“
[1] "Such massive human rights violations were hardly possible without the department of the high representative of EU foreign policy Javier Solana and his employee, the EU coordinator for fighting terrorism Gijs de Vries"[1] „Der UN-Menschenrechtsrat hat Israel im Zusammenhang mit dem Goldstone-Bericht über Menschenrechtsverletzungen verurteilt.“
[1] "The UN Human Rights Council has sentenced Israel in connection with the Goldstone Report on Human Rights violations"[1] „Die Menschenrechtsverletzungen in und um Simbabwes Marange-Diamantfelder sollen laut HRW-Angaben im Mittelpunkt der Gespräche stehen. ‚Der Kimberley-Prozess droht in der Bedeutungslosigkeit zu versinken, wenn die fortwährenden Menschenrechtsverletzungen ignoriert werden‘, so Rona Peligal, Leiterin der Afrika-Abteilung von HRW.“
[1] "According to the HRW, the human rights violations in and around Zimbabwes should be the focus of the talks' The Kimberley process threatens to sink into insignificance if the continuous human rights violations are ignored," said Rona Peligal, Head of the Africa department of HRW. "[1] „Am 25. Januar 2011 entschied der Europarat, den Spuren nachzugehen, die Dick Marty mit seiner Untersuchung über ‚Menschenrechtsverletzungen und illegalen Organhandel im Kosovo‘ gelegt hat.“
[1] "On January 25, 2011, the Council of Europe decided to pursue the traces that Dick Marty laid with his investigation into 'human rights violations and illegal organ trade in Kosovo'."[1] „Die Rebellen hätten Menschenrechtsverletzungen und in einigen Fällen Kriegsverbrechen begangen, wenn auch in geringerem Ausmaß als die Gaddafi-Anhänger.“
[1] "The rebels would have committed human rights violations and in some cases war crimes, albeit to a lesser extent than the Gaddafi tag" "[1] „Die Kampagne ‚Recht ohne Grenzen‘ will internationale Unternehmen mit Sitz in der Schweiz in die Pflicht nehmen: Die Konzerne sollen für Menschenrechtsverletzungen und Umweltschäden ihrer Tochterfirmen gerade stehen.“
[1] "The campaign 'Right Without Borders' wants to take on international companies based in Switzerland: the corporations should stand for human rights violations and environmental damage from their subsidiaries"[1] „‚[…]Zugleich sind die Herkunftsländer gefordert, ebenfalls mit ganzer Kraft gegen die schwere Menschenrechtsverletzung der Zwangsheirat vorzugehen‘, betonte Staatsministerin Böhmer.“
[1] "'[...] At the same time, the countries of origin are also required to take the serious human rights violation of the forced marriage," emphasized Minister of State Böhmerä "emphasized"[1] „Insgesamt habe der Gerichtshof im vergangenen Jahr 1157 Urteile gefällt. Die meisten Menschenrechtsverletzungen stellte der Strassburger Gerichtshof in der Türkei fest: Das Mittelmeerland wurde insgesamt 159 Mal verurteilt, unter anderem wegen Polizei-Brutalität gegen Demonstranten. An zweiter Stelle folgte Russland mit 121 Menschenrechtsverletzungen, darunter die Verschleppung und Tötung von Zivilisten in Tschetschenien.“
"Overall, the Court of Justice had 1157 judgments in the past year. The Strasbourg Court of Justice in Turkey found: the Mediterranean country was convicted a total of 159 times, including police brutality against demonstrators. In second place followed with 121 human rights violations, including the kidnapping and killing of civilians in Chechnya. ”[1] „Diese Menschenrechtsverletzung müsse entschiedener sanktioniert werden, verlangen Organisationen wie Unicef.“
[1] "This violation of human rights must be sanctioned more decisively, organizations such as Unicefä" require "[1] „Doch trotzdem all seiner Begründungen für die Selbstjustiz der Rebellen: Husseins Aktivitäten in Homs fallen unter das, was die Menschenrechtsorganisation Human Rights Watch am Dienstag als ‚schwere Menschenrechtsverletzungen seitens der syrischen Rebellen‘ angeprangert hat.“
[1] "But" but all of his reasons for the self -justice of the rebels: Husseins activities in Homs fall under what the human rights organization Human Rights Watch has denounced on Tuesday as 'serious human rights violations on the part of the Syrian rebels' "