Is it der, die or das Meinungsäußerung?
DIE
Meinungsäußerung
The correct article in German of Meinungsäußerung is die. So it is die Meinungsäußerung! (nominative case)
The word Meinungsäußerung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Meinungsäußerung?
How does the declension of Meinungsäußerung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Meinungsäußerung | die Meinungsäußerungen |
Genitive | der Meinungsäußerung | der Meinungsäußerungen |
Dative | der Meinungsäußerung | den Meinungsäußerungen |
Akkusative | die Meinungsäußerung | die Meinungsäußerungen |
What is the meaning of Meinungsäußerung in German?
Meinungsäußerung is defined as:
[1] communicating (in oral or written form) of his point of view (on a specific topic, a specific thing)
[1] das Mitteilen (in mündlicher oder schriftlicher Form) seines Standpunktes (zu einem bestimmten Thema, einer bestimmten Sache)How to use Meinungsäußerung in a sentence?
Example sentences in German using Meinungsäußerung with translations in English.
[1] „Unter Bedingungen von Pressefreiheit und freier Meinungsäußerung kann man die Auseinandersetzung um Themen der öffentlichen Meinung auch in der Presse verfolgen.“
[1] "Under the conditions of freedom of the press and freedom of expression, the dispute over topics of public opinion can also be followed in the press"[1] „Andere Länder sind in Sachen freie Meinungsäußerung noch nicht so weit.“
[1] "Other countries are not yet so widespread when it comes to freedom of expression"