map of ubahn

Is it der, die oder das Mantra?

DAS

The correct article in German of Mantra is das. So it is das Mantra! (nominative case)

The word Mantra is neuter, therefore the correct article is das.

The plural "mantras" is not listed in references, but is still used frequently

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Überschuss

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Mantra?

How does the declension of Mantra work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural 1 Plural 2
Nominative das Mantra die Mantras die Mantren
Genitive des Mantra des Mantras der Mantras der Mantren
Dative dem Mantra den Mantras den Mantren
Akkusative das Mantra die Mantras die Mantren

What is the meaning of Mantra in German?

Mantra has various definitions in German:

[1] Used, repeatedly spoken, spiritual formula in eastern religions and yoga, which are awarded positive impact workers

[1] in östlichen Religionen und beim Yoga verwendete, wiederholt gesprochene, spirituelle Formel, der positive Wirkungskräfte zugesprochen werden

[2] Translated: memorable saying to confirm something

[2] übertragen: einprägsamer Spruch, um etwas zu bekräftigen

How to use Mantra in a sentence?

Example sentences in German using Mantra with translations in English.

[1] Mani-Steine tragen kunstvoll gemeißelte Mantras oder buddhistische Gebetstexte mit tibetischen Schriftzeichen. Ähnlich wie bei den Gebetsflaggen soll der Wind die Mantras zum Himmel emportragen.

[1] Mani stones carry artistically carved mantras or Buddhist prayer texts with Tibetan characters.

[1] Besonders in den frühen Morgenstunden umrunden sie die Gebetsmauern und drehen dabei Gebetsmühlen gleichmäßig aus dem Handgelenk oder rezitieren leise die Mantras.

[1] Especially in the early hours of the morning, they circle the prayer walls and turn prayer mills evenly out of the wrist or recite the mantrasium quietly

[1] Da lernte sie sämtliche Schastras, die ganze Gelehrsamkeit, die den Geist eines Hindus von vornehmster Kaste schmückt: Sanskrit-Sprachlehre, Dichtkunst, Rhetorik, die Puranas (klassischen Dichtungen), die Itihas (alte Geschichte), Yotisch (Astronomie und Astrologie) und zuletzt selbst Vedanta und Nyaya (Philosophie und Logik), Mantra, Tantra und Pudscha Path (Religionswissenschaft), deren Studium den niedrigen Kasten streng untersagt ist.

[1] Then she learned all the Schastras, all the scholarship that adorns the spirit of a Hindus of Epsawest Kaste: Sanskrit language, poetry, rhetoric, the Puranas (classic seals), Itihas (old history), yotic (astronomy and astrology ) and finally Vedanta and Nyaya (philosophy and logic), mantra, tantra and pudscha path (religious studies), whose studies are strictly prohibited from the low box

[1] Er kniet gegenüber dem Priester, als dieser mit Mantren zur Göttin betet, den Grundstein mit Früchten, Wasser, Feuer und Rauch reinigt, ihm ein grünes Tuch umbindet und den Stein schliesslich in die dafür ausgehobene Mulde legt.

[1] He kneels towards the priest when he prays with mantras to the goddess, cleansing the foundation stone with fruits, water, fire and smoke, conjures up a green cloth and finally lays the stone in the excavated hollow

[1] 20 Frauen allesamt aus der Region ließen sich durch meditative Tänze zu Taizé-Liedern, Gospel, Mantren und mittelalterlichen Gesängen zu innerer Sammlung und Ruhe inspirieren.

[1] 20 women all from the region were inspired by meditative dances to Taizé songs, gospel, mantras and medieval chants for inner collection and calm

[1] Seine Melodien singt Banhart dabei durchweg wie Mantren; in diesen wird zum Beispiel einem kleinen Spatz davon abgeraten, sich sein Nest im Schnee zu errichten (denn im Schnee ist es für kleine Spatzen viel zu kalt, zu bitterbitter kalt).

[1] His melodies sings Banhart throughout, like mantrake in them, for example, a small sparrow is advised to build his nest in the snow (because in the snow it is too cold for small sparrows, too bitterly cold) Ole

[1] Die „Einfachheit“ der TM-Meditation beisteht darin, daß jeder Neugeworbene ein sogenanntes „Mantra“, ein bedeutungsloses Klangwort, erhält, das er jeweils fünfzehn Minuten am Morgen und fünfzehn Minuten am Abend gleichsam schweigend vor sich hinspricht. Die „Mantren“ selbst, zum Beispiel „aing, aing“ oder „kiring“, sind Kultanrufe hinduistischer Gottheiten.

[1] The "simplicity" of the TM meditation is that every new person receives a so-called "mantra", a meaningless sound word, which he speaks in silence for fifteen minutes in the morning and fifteen minutes in the evening. "Even, for example" Aing, Aing "or" Kiring ", are cult calls of Hindu deities.

[1] In der Wirkung sind sich alle Mantren gleich.

[1] In effect, all mantras are equal

[2] Der Mittelschicht neuen Grund zum Optimismus geben: Das ist das wirtschaftspolitische Mantra der Obama-Regierung.

[2] Give the middle class new reason to optimism: This is the economic policy mantra of the Obama government

[2] Dieses Mantras überdrüssig, verknüpften die Sozialdemokraten ihr Ja zum Hilfspaket mit dem Ja der Kanzlerin zur Finanztransaktionssteuer, einer Gebühr für jede Handelsaktivität.

[2] This mantras tired, the Social Democrats linked her to the auxiliary package with the Chancellor for the financial transaction tax, a fee for every trade activity

[2] Niedrigere Steuern, so das Mantra der Liberalen, veranlassen die Unternehmen zu investieren, und geben so der Wirtschaft und dem Arbeitsmarkt neue Impulse.

[2] Low taxes, according to the mantra of the liberals, cause companies to invest, and thus give the economy and the labor market new impulse depth

[2] „Du bist was ganz Besonderes“, „Dir stehen alle Türen offen“, das waren die Mantren unserer Kindheit.

[2] "You are something very special", "All doors are open to you", these were the manters of our childhood

How do you pronounce Mantra?

Mantra

Pictures or photos of Mantra

[1] das Mantra "om mani padme hum" in tibetischer Schrift
[1] das Mantra "om mani padme hum" in tibetischer Schrift

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.