map of ubahn

Is it der, die oder das Lüftungsschlitz?

DER

The correct article in German of Lüftungsschlitz is der. So it is der Lüftungsschlitz! (nominative case)

The word Lüftungsschlitz is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Grenze

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Lüftungsschlitz?

How does the declension of Lüftungsschlitz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Lüftungsschlitz die Lüftungsschlitze
Genitive des Lüftungsschlitzes der Lüftungsschlitze
Dative dem Lüftungsschlitz dem Lüftungsschlitze den Lüftungsschlitzen
Akkusative den Lüftungsschlitz die Lüftungsschlitze

What is the meaning of Lüftungsschlitz in German?

Lüftungsschlitz is defined as:

[1] narrow, elongated opening that enables air circulation

[1] schmale, längliche Öffnung, die eine Luftzirkulation ermöglicht

How to use Lüftungsschlitz in a sentence?

Example sentences in German using Lüftungsschlitz with translations in English.

[1] „Der Lüftungsschlitz kann individuell gestaltet sein.“

[1] "The ventilation slot can be individually designed"

[1] „Der Lüftungsschlitz dient dazu, dass Luft zwischen Unterdach und Dachdeckung gelangen kann und ist deshalb als (relativ grosse) Öffnung konzipiert.“

[1] "The ventilation slot serves to ensure that air can get between the lower roof and roof covering and is therefore designed as a (relatively large) opening" "

How do you pronounce Lüftungsschlitz?

Lüftungsschlitz

Pictures or photos of Lüftungsschlitz

[1] Lüftungsschlitze an der Workstation
[1] Lüftungsschlitze an der Workstation

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.