Is it der, die or das Lüften?
DAS
Lüften
The correct article in German of Lüften is das. So it is das Lüften! (nominative case)
The word Lüften is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Lüften?
How does the declension of Lüften work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Lüften | — |
Genitive | des Lüftens | — |
Dative | dem Lüften | — |
Akkusative | das Lüften | — |
What is the meaning of Lüften in German?
Lüften is defined as:
[1] Exposure to fresh air
[1] Aussetzung der frischen LuftHow to use Lüften in a sentence?
Example sentences in German using Lüften with translations in English.
[1] „Richtiges und ausreichendes Lüften kann die Schimmelbildung in Räumen vermeiden.“[1]
[1] "Correct and adequate ventilation can prevent mold growth in rooms." [1][1] „Falsches Lüften in der Heizperiode wirkt sich stark auf den Energieverbrauch und damit auf die Betriebskosten aus.“[2]
[1] "Incorrect ventilation during the heating season has a major impact on energy consumption and thus on operating costs ." [2][1] „Bei Abwesenheit über den Tag ist natürlich auch das Lüften tagsüber nicht möglich, aber auch nicht nötig.“[3]
[1] "If you are absent during the day, ventilation during the day is of course not possible, but not necessary either." [3][1] „Auch wenn der Lufstoß kalt und ungemütlich ist, sollten alle Fenster zum Lüften ganz geöffnet werden.“[4]
[1] "Even if the blast of air is cold and uncomfortable, all windows should be fully opened for ventilation ." [4][1] „Durch das Lüften werden alle in der Raumluft angereicherten Stoffe aus dem Gebäude befördert.“[5]
[1] "Ventilation removes all substances enriched in the room air from the building." [5]