map of ubahn

Is it der, die oder das Lärmpegel?

DER

The correct article in German of Lärmpegel is der. So it is der Lärmpegel! (nominative case)

The word Lärmpegel is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Exponat

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Lärmpegel?

How does the declension of Lärmpegel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Lärmpegel die Lärmpegel
Genitive des Lärmpegels der Lärmpegel
Dative dem Lärmpegel den Lärmpegeln
Akkusative den Lärmpegel die Lärmpegel

What is the meaning of Lärmpegel in German?

Lärmpegel is defined as:

[1] Strength/intensity of the noise/sound

[1] Stärke/Intensität des Lärms/Schalls

How to use Lärmpegel in a sentence?

Example sentences in German using Lärmpegel with translations in English.

[1] „Der Lärmpegel in Grundschulklassenzimmern behindert konzentriertes Lernen.“

[1] "The noise level in primary school classes hinders concentrated learning" "

[1] „Trotz zusätzlicher Lärmschutzmaßnahmen haben neue Messungen der Gemeinde Lärmpegel ergeben, dass der Lärmpegel zumindest an die maximal zulässigen Grenzwerte heranreicht oder sie vielleicht sogar überschreitet.“

[1] Despite additional noise protection measures, new measurements of the municipality of noise level have shown that the noise level is at least reaching the maximum permissible limit values ​​or may even exceed them "

[1] „Das Verbot gilt für die Zeitspanne von 22 bis 6 Uhr - und stellt eine deutliche Verbesserung hinsichtlich des nächtlichen Lärmpegels dar.“

[1] "The ban applies to the period from 10 p.m. to 6 a.m. - and makes a significant improvement in terms of the nightly noise level"

[1] „In den betroffenen Straßen ist mehr Ruhe nicht nur angenehm, sondern dringend notwendig, weil die Lärmpegel weit über den Richtwerten liegen.“

[1] "In the streets concerned, more calm is not only pleasant, but urgently necessary because the noise levels are far above the guide values"

How do you pronounce Lärmpegel?

Lärmpegel

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.