map of ubahn

Is it der, die oder das Luftschiff?

DAS

The correct article in German of Luftschiff is das. So it is das Luftschiff! (nominative case)

The word Luftschiff is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Abgeordneter

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Luftschiff?

How does the declension of Luftschiff work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Luftschiff die Luftschiffe
Genitive des Luftschiffes des Luftschiffs der Luftschiffe
Dative dem Luftschiff dem Luftschiffe den Luftschiffen
Akkusative das Luftschiff die Luftschiffe

What is the meaning of Luftschiff in German?

Luftschiff has various definitions in German:

[1] Steerable aircraft, which consists of an elongated, thick -belly -like body filled with a light -gas body, on the underside of which one or more gondolas are attached to absorb freight or passengers

[1] lenkbares Luftfahrzeug, das aus einem länglichen, dickbauchigen, mit einem Leichtgas gefüllten Körper besteht, an dessen Unterseite eine oder mehrere Gondeln zur Aufnahme von Fracht oder Passagieren angebracht sind

[2] Regional, especially Brazil (Rio Grande do Sul), South Africa (Kwazulu-Natal): Aircraft, which is carried in the air by the aerodynamic buoyancy of fixed or surrounding wings

[2] regional, besonders Brasilien (Rio Grande do Sul), Südafrika (KwaZulu-Natal): Luftfahrzeug, das durch den aerodynamischen Auftrieb feststehender beziehungsweise umlaufender Flügel in der Luft getragen wird

How to use Luftschiff in a sentence?

Example sentences in German using Luftschiff with translations in English.

[1] „Über ihnen flog ein Luftschiff.“

[1] "An airship flew above them"

[1] „Die Berichterstatter zeigten sich vor allem beeindruckt von der schieren Phänomenologie des Luftschiffs. Sie, die doch seit Jahr und Tag immer wieder das Kolossale des Luftschiffs beschrieben hatten, mussten nun als Augenzeugen konzedieren: ‚es war doch ein unerwartet imponierender Anblick, den man nicht so bald vergessen wird‘. Und unabhängig voneinander hielten sie es der Erwähnung wert, dass die Propeller des Luftschiffs infolge der schnellen Umdrehung gar nicht sichtbar seien.“

[1] “The rapporteurs were primarily impressed by the sheer phenomenology of the airship, which had repeatedly described the colossal of the airship for years and day, now had to concentrate as eyewitnesses: 'It was an unexpected impressive sight, which you will not forget so soon '. And independently of one another, they thought it was worth mentioning that the propellers of the airship were not visible as a result of the rapid revolution. ”

[1] „Nobile war mit dem Luftschiff ‚Italia‘ erneut zum Nordpol aufgebrochen, diesmal ohne Amundsen. Auf dem Rückweg stürzte der Zeppelin ab.“

[1] "Nobile had broken up again for the North Pole with the airship 'Italia', this time without Amundsenä on the way back, the Zeppelin crashed."

[1] „Im Näherkommen erkannte ich ein langes Luftschiff, das über einem großen Kurgan schwebte.“

[1] "In the closer I recognized a long airship that was over a large Kurgan Schwebtea"

[1] „Die letzte offizielle Zeppelinpost in Deutschland wurde im Oktober 1939 mit dem Luftschiff »LZ 130« befördert.“

[1] "The last official Zeppelinpost in Germany was in October 1939 with the airship" LZ 130 "promoted"

[1] „Aus dem vorerst hauptsächlich der Feindbeobachtung dienenden Einsatz von Luftschiffen und Flugzeugen wurde eine Waffe, mit der ein „Luftkrieg“ eingeläutet wurde, der im Zweiten Weltkrieg verheerende Ausmaße annahm.“

[1] "From the use of airships and aircraft, which is initially mainly used for the enemy observation, a weapon with which an" air war "was heralded, which adopted devastating in the Second World War"

How do you pronounce Luftschiff?

Luftschiff

Pictures or photos of Luftschiff

[1] das Luftschiff LZ-129 Hindenburg in Lakehurst
[1] das Luftschiff LZ-129 Hindenburg in Lakehurst

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.