Is it der, die or das Luftfahrt?
DIE
Luftfahrt
The correct article in German of Luftfahrt is die. So it is die Luftfahrt! (nominative case)
The word Luftfahrt is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Luftfahrt?
How does the declension of Luftfahrt work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Luftfahrt | — |
Genitive | der Luftfahrt | — |
Dative | der Luftfahrt | — |
Akkusative | die Luftfahrt | — |
What is the meaning of Luftfahrt in German?
Luftfahrt has various definitions in German:
[1] Technology and industrial sector that deals with the locomotion through the air
[1] Technik- und Industriebereich, der sich mit der Fortbewegung durch die Luft befasst[2] Flying with aircraft or the flight itself
[2] das Fliegen an sich betreffend mit Luftfahrzeugen oder der Flug selbst[3] The journey through the air with a balloon or airship
[3] die Reise durch die Luft mit einem Ballon oder LuftschiffHow to use Luftfahrt in a sentence?
Example sentences in German using Luftfahrt with translations in English.
[1] Auch in der Luftfahrt gibt es Kapitäne.
[1] There are also captains in aviation[1] „Damals steckte die Luftfahrt noch in den Kinderschuhen.“
[1] "At that time the aviation was still in the children's shoe" "[1] „Damit begann für die Luftpost und Luftfahrt eine neue Ära, handelte es sich doch um den ersten planmäßigen, auf Dauer angelegten regelmäßigen Linienflugverkehr der Welt!“
[1] "This started a new era for the airmail and aviation, since it was the first scheduled, regular regular air traffic from the World Commerce"[1] „Der Hängegleiter, so die amtliche Bezeichnung, ist zu einem ausgereiften Luftfahrtgerät und selbst wieder zum Ausgangspunkt einer neuen Sparte der Luftfahrt geworden.“
[1] "According to the official name, the hang -up manager has become a sophisticated aviation device and himself again to the starting point of a new division of the aviation" "[2] Die zivile Luftfahrt ist natürlich durch den Terrorismus extrem bedroht.
[2] Civil aviation is of course extremely threatened by terrorism[3] Diese Luftfahrt 1811 gehörte zu den gefährlichsten Unternehmungen des Jahres.
[3] This aviation in 1811 was one of the most dangerous undertakings of the Annual