map of ubahn

Is it der, die oder das Loyalität?

DIE

The correct article in German of Loyalität is die. So it is die Loyalität! (nominative case)

The word Loyalität is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Gebot

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Loyalität?

How does the declension of Loyalität work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Loyalität die Loyalitäten
Genitive der Loyalität der Loyalitäten
Dative der Loyalität den Loyalitäten
Akkusative die Loyalität die Loyalitäten

What is the meaning of Loyalität in German?

Loyalität is defined as:

[1] persistent, reliable support for someone or something

[1] anhaltende, zuverlässige Unterstützung für jemand oder etwas

How to use Loyalität in a sentence?

Example sentences in German using Loyalität with translations in English.

[1] Er erwies seinem Betrieb während seiner ganzen Zugehörigkeit Loyalität.

[1] He proved to his company throughout its belonging to Loyalty.

[1] Es ist eine Frage der Loyalität, ob wir jetzt bleiben.

[1] It is a question of loyalty whether we stay now

[1] Seine Loyalität konnte man sicher nicht in Frage stellen.

[1] His loyalty could certainly not be considered

[1] Ihr Verhalten war grausam, was seiner Loyalität keinen Abbruch tat.

[1] Their behavior was cruel, which does not affect his loyalty

[1] „Die Tetrarchen mussten immer ihre militärische Befähigung unter Beweis stellen, um sich in kritischen Situationen auf die Loyalität der Soldaten stützen zu können.“

[1] "The tetrarches always had to demonstrate their military qualifications in order to be able to rely on the loyalty of the soldiers in critical situations"

[1] „Über meine Loyalität zu Deutschland muss sich niemand Sorgen machen.“

[1] "Nobody has to worry about my loyalty to Germany"

[1] „Wie Moorcroft erkannten sie, daß Csomas Loyalität gegenüber den Briten aufrichtig und seine Arbeit an der tibetischen Sprache von echtem Wert war.“

[1] "Like Moorcroft, they realized that Csomas sincerely and his work on the Tibetan language of real value"

[1] „Damit gewinnt er die Loyalität jener Menschen, deren Häuser er im Bruderkampf noch niedergebrannt hat.“

[1] "This gives him the loyalty of those people whose houses he burned down in brother fight"

How do you pronounce Loyalität?

Loyalität

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.