Is it der, die or das Lockerung?
DIE
Lockerung
The correct article in German of Lockerung is die. So it is die Lockerung! (nominative case)
The word Lockerung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Lockerung?
How does the declension of Lockerung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Lockerung | die Lockerungen |
Genitive | der Lockerung | der Lockerungen |
Dative | der Lockerung | den Lockerungen |
Akkusative | die Lockerung | die Lockerungen |
What is the meaning of Lockerung in German?
Lockerung has various definitions in German:
[1] Action to break up or lift something very firm
[1] Aktion, um etwas sehr Festes aufzubrechen oder aufzuheben[2] Process that a hardening/cramping
[2] Vorgang, dass eine Verhärtung/Verkrampfung zurückgeht[3] Cancellation of part of the existing conditions/regulations
[3] Aufhebung eines Teils der bestehenden Bedingungen/RegelungenHow to use Lockerung in a sentence?
Example sentences in German using Lockerung with translations in English.
[1]
[1][2]
[2][3] „Nach Lockerung des Wahlrechts 1897 wurde er von den Massen geradezu gekrönt.“
[3] "After the voting right in 1897, the masses were almost crowned"[3] „Zu frühe Lockerungen sind gefährlich, außer eine signifikante Zahl von Menschen schreibt auf Twitter, dass Lockerungen gerechtfertigt sind.“
[3] "Too early loosening is dangerous, except for a significant number of people writes on Twitter that loosening are justified"