map of ubahn

Is it der, die or das Lizenzgebühr?

DIE

Lizenzgebühr

The correct article in German of Lizenzgebühr is die. So it is die Lizenzgebühr! (nominative case)

The word Lizenzgebühr is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Panzer

German declension of Lizenzgebühr?

How does the declension of Lizenzgebühr work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Lizenzgebühr die Lizenzgebühren
Genitive der Lizenzgebühr der Lizenzgebühren
Dative der Lizenzgebühr den Lizenzgebühren
Akkusative die Lizenzgebühr die Lizenzgebühren

What is the meaning of Lizenzgebühr in German?

Lizenzgebühr is defined as:

[1] Contribution that you have to pay for the use of a license

[1] Beitrag, den man für die Nutzung einer Lizenz entrichten muss

How to use Lizenzgebühr in a sentence?

Example sentences in German using Lizenzgebühr with translations in English.

[1] „Lizenzgebühren bezeichnen die aus dem Lizenzvertrag zu zahlenden Entgelte für die Verwertung bes. von Lizenzen und Patenten.“

[1] "License fees describe the fees to be paid from the license agreement for the recovery of licenses and patents."

[1] „Die Möbelhäuser zahlen Lizenzgebühren an eine Gesellschaft in den Niederlanden.“

[1] "The furniture stores pay license fees to a company in the Netherlands"

[1] „Eigentlich müsste er dank der Lizenzgebühr mehr als komfortabel leben können, stattdessen sitzt er in Gerichtssälen.“

[1] "Actually, thanks to the license fee, he would have to be able to live more than comfortably, instead he sits in court seams"