Is it der, die or das Laus?
DIE
Laus
The correct article in German of Laus is die. So it is die Laus! (nominative case)
The word Laus is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Laus?
How does the declension of Laus work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Laus | die Läuse |
Genitive | der Laus | der Läuse |
Dative | der Laus | den Läusen |
Akkusative | die Laus | die Läuse |
What is the meaning of Laus in German?
Laus is defined as:
[1] Non -specific, small, parasitic insect
[1] unspezifisches, kleines, parasitäres InsektHow to use Laus in a sentence?
Example sentences in German using Laus with translations in English.
[1] Sein Kopf ist voller Läuse.
[1] His head is full of lice[1] Diese Pflanze hat Läuse.
[1] This plant has lice[1] Die Laus befällt Menschen, Tiere und Pflanzen.
[1] The louse affects people, animals and plant[1] Hundehalter: „Pfui Asta! Pfiffi hat Läuse!“
[1] Dog owner: "Pfui aäääfi has lice!"[1] „Ich habe meinen Pullover aus dem Fenster geworfen, es sind Läuse drin.“
[1] "I thrown my sweater out of the window, there are lice in it"[1] „Alle werden von Läusen geplagt, haben die Krätze.“
[1] "Everyone is plagued by lice, the Kratzenä"[1] „Schlump hatte Läuse.“
[1] "Schlump had lice"[1] „Aber dann nahmen die Läuse in den Baracken so überhand, dass man sich vor ihnen nicht mehr zu retten wusste.“
[1] "But then the lice in the barracks took so that you couldn't save yourself from them"[1] „Zwei Schimpansen, die einander nie gesehen, nie mit einander gekämpft und einander nie die Läuse aus dem Pelz gesucht haben, wissen nicht, ob sie einander über den Weg trauen können, ob es sich lohnt, dem anderen zu helfen, oder welcher der beiden in der Rangordnung über dem anderen steht.“
[1] “Two chimpanzees who never saw each other, never fought with each other and never looked for the lice out of the fur, do not know whether they can trust each other, whether it is worth helping the other, or which of the two in the ranking above the other stands "