map of ubahn

Is it der, die oder das Laufzeit?

DIE

The correct article in German of Laufzeit is die. So it is die Laufzeit! (nominative case)

The word Laufzeit is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Stadtverwaltung

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Laufzeit?

How does the declension of Laufzeit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Laufzeit die Laufzeiten
Genitive der Laufzeit der Laufzeiten
Dative der Laufzeit den Laufzeiten
Akkusative die Laufzeit die Laufzeiten

What is the meaning of Laufzeit in German?

Laufzeit has various definitions in German:

[1] Used time for a route • References or document points are missing for this meaning

[1] verbrauchte Zeit für eine Strecke • Für diese Bedeutung fehlen Referenzen oder Belegstellen.

[2] Economy: Duration of an offer • References or document points are missing for this meaning

[2] Wirtschaft: Dauer eines Angebotes • Für diese Bedeutung fehlen Referenzen oder Belegstellen.

[3] Law: Value period of a law, tariff, a regulation

[3] Recht: Gültigkeitsdauer eines Gesetzes, Tarifs, einer Verordnung

[4] Banking: Duration of a loan

[4] Bankwesen: Dauer eines Darlehens

[5] Computer science: Time period, during which a program is carried out by a computer, also the time at which a program is executed

[5] Informatik: Zeitspanne, während der ein Programm von einem Rechner ausgeführt wird, auch der Zeitpunkt, zu dem ein Programm ausgeführt wird

[6] Technology: Operating time, life time of a machine • References or document points are missing for this meaning

[6] Technik: Betriebszeit, Lebenszeit einer Maschine • Für diese Bedeutung fehlen Referenzen oder Belegstellen.

[7] Zoology: Brunic time

[7] Zoologie: Brunstzeit

How to use Laufzeit in a sentence?

Example sentences in German using Laufzeit with translations in English.

[1] Seine Laufzeit blieb lange Bestzeit.

[1] Its term remained a best -time one for a long time

[1] Die Laufzeit des Überseepaketes kann nicht vorhergesehen werden.

[1] The runtime of the overseas package cannot be foreseen

[2] Die Laufzeit des Filmes war im Vorraum angeschlagen.

[2] The term of the film was hit in the anteroom

[3] Die Laufzeit des Billigtarifs war leider schon beendet.

[3] The term of the cheap tariff was unfortunately already finished

[4] Innerhalb der Laufzeit des Kredits ist ein Ausstieg nahezu unmöglich.

[4] Within the term of the loan, an exit is almost impossible

[4] „Zudem konnten es sich Unternehmen wegen der hohen Zinsen gar nicht erst erlauben, Kredite mit langer Laufzeit aufzunehmen.“

[4] "In addition, because of the high interest rates, companies could not even allow themselves to take out loans with a long term"

[5] Zur Laufzeit ist der gesamte Code in einer Umgebung mit Compiler übersetzt.

[5] At runtime, the entire code in an environment is translated with compiler

[5] Ein JIT-Compiler tut den Kode zur Laufzeit erst dann übersetzen, wenn es sich abzeichnet, dass er auch ausgeführt werden soll.

[5] A JIT compiler only translates the code at the term when it is evident that it should also be executed

[6] „Eine längere Laufzeit der bestehenden AKWs kann helfen, Zeit für die Energiewende zu gewinnen.“

[6] "A longer term of the existing nuclear power plants can help to win the time for the energy transition"

[7]

[7]

How do you pronounce Laufzeit?

Laufzeit

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.