Is it der, die oder das Laub?
DAS
The correct article in German of Laub is das. So it is das Laub! (nominative case)
The word Laub is neuter, therefore the correct article is das.
Finding the right gender of a noun
German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.
In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.
The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.
It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)
German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.
for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);
for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);
for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).
German declension of Laub?
How does the declension of Laub work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Laub | — |
Genitive | des Laubs des Laubes | — |
Dative | dem Laub dem Laube | — |
Akkusative | das Laub | — |
What is the meaning of Laub in German?
Laub is defined as:
[1] Botany: Total leaf bodies of deciduous trees and shrubs,
[1] Botanik: Gesamtheit der Blattorgane von Laubbäumen und Sträuchern,[1a] at the plant (live or dead) or
[1a] an der Pflanze (lebend oder abgestorben) oder[1b] dropped on the ground
[1b] abgefallen am BodenHow to use Laub in a sentence?
Example sentences in German using Laub with translations in English.
[1a] „Im grünen, duftigen Laube des Tiergartens sangen die Nachtigallen und Grasmücken, und Millionen glänzender Sonnenbildchen funkelten und schimmerten auf den grünen, frischen, noch nicht vom Staub und von der Hitze gelbgefärbten Blättern.“[2]
[1a] "In the green, fragrant arbor of the Tiergarten sang the night now and grassmates, and millions of shiny sunbilders sparkled and shimmered on the green, fresh, not yet dust and yellow-yellowed leaves" [2][1b] Früher wurde das Laub mit einem Rechen entfernt, jetzt werden vermehrt Laubsauger verwendet.
[1b] Previously, the foliage was removed with a rake, now increasingly leaf vacuums are used![1b] „Das Laub der Obstbäume hat einen braungelben Teppich auf die Wiese gelegt.“[3]
[1b] "The foliage of the fruit trees has laid a brown carpet on the meadow" [3][1b] „Die mit klebrigen grünen Blättchen ganz übersäten Birken standen regungslos da; aus dem vorjährigen Laube am Boden kamen, das welke Laub in die Höhe hebend, violette Blüten und junges grünes Gras hervor.“[4]
[1b] "The birches with sticky green leaflets stood motionless below the previous year's arbitration came on the ground, the wiltful foliage lifting up, violet flowers and young green grass - [4][2] Laub ist Trumpf.
[2] Foliage is trumpHow do you pronounce Laub?
Pictures or photos of Laub
The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.