map of ubahn

Is it der, die oder das Lage?

DIE

The correct article in German of Lage is die. So it is die Lage! (nominative case)

The word Lage is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Schätzung

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Lage?

How does the declension of Lage work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Lage die Lagen
Genitive der Lage der Lagen
Dative der Lage den Lagen
Akkusative die Lage die Lagen

What is the meaning of Lage in German?

Lage has various definitions in German:

[1] place at which something lies

[1] Stelle, an der etwas liegt

[2] Art, like something is

[2] Art, wie etwas liegt

[3] Fencing, sport: briefly for blade position: position in which one expects the opposing attack

[3] Fechten, Sport:, kurz für Klingenlage: Stellung, in der man den gegnerischen Angriff erwartet

[4] Layer of objects over or under another

[4] Schicht von Gegenständen über oder unter einer anderen

[5] Current circumstances / ratios

[5] momentane Umstände/Verhältnisse

[6] Acoustics: area of ​​a voice or pitch

[6] Akustik: Bereich einer Stimme oder Tonhöhe

[7] Music: Part of the scope of note

[7] Musik: Teil des Notenumfangs

[8] Sports: (mostly plural) short for lay swimming, a combination of different swimming styles

[8] Sport: (meist Plural) kurz für Lagenschwimmen, eine Kombination aus verschiedenen Schwimmstilen

[9] Booking: The individual of several (often eight) folded and interlocked paper sheets existing part of a book provided for binding

[9] Buchwesen: den einzelnen aus mehreren (oft acht) gefalzten und ineinandergelegten Papierblättern bestehenden, zum Binden vorgesehenen Teil eines Buches

[10] Music: Location of the left hand on the fingerboard in string and pitched instruments

[10] Musik: Lage der linken Hand auf dem Griffbrett bei Streich- und Zupfinstrumenten

[11] Viticulture: close, geographic designation of origin for a wine, generally used in the sense of a single layer

[11] Weinbau: enggefasste, geografische Herkunftsbezeichnung für einen Wein, im Allgemeinen im Sinne einer Einzellage verwendet

[12] Beverages for a Human Group

[12] Getränke für eine beisammensitzende Menschengruppe

[13] Geology: Discountable rock layer

[13] Geologie: abgrenzbare Gesteinsschicht

[14] Archeology: Excludable Deposit Layer

[14] Archäologie: abgrenzbare Ablagerungsschicht

How to use Lage in a sentence?

Example sentences in German using Lage with translations in English.

[1] Günstig wäre eine Lage der Wohnung in der Nähe einer Bushaltestelle.

[1] Cheap would be a location of the apartment near a bus stop at

[2] Die Lage der Fässer ist instabil.

[2] The location of the barrels is unstable

[3] Secondlage ist die Lage, bei welcher die Faust gegen die Prime eine umgekehrte Lage erhält.

[3] Second layer is the location in which the fist against the prime is a reverse situation

[4] Die Creme wird in mehreren Lagen aufgetragen.

[4] The cream is applied in several layers

[5] Wie sieht die wirtschaftliche Lage aus?

[5] What is the economic situation

[5] „Daten der Hans-Böckler-Stiftung zeigen, dass die Lage besonders in den Ballungszentren dramatisch ist: In 77 Großstädten fehlten insgesamt rund 1,9 Millionen Wohnungen.“[3]

[5] "Data of the Hans-Böckler Foundation show that the situation is dramatic especially in the metropolitan centers: in 77 major cities, a total of around 1.9 million apartments were missing" [3]

[5] „Wenn die Lage der russischen Armee sich nach diesem Marsch besserte, so folgt daraus keineswegs, dass dieser Marsch die Ursache der Besserung sein muss.“[4]

[5] "If the situation of the Russian army improved after this march, it does not follow that this march must be the cause of improvement!" [4]

[5] „Aber durch einen plötzlichen Glücksfall änderte sich meine Lage vollkommen.“[5]

[5] "But by a sudden luck, my situation changed perfectly" [5]

[6] Er braucht kein Mikrofon, er hat eine Stimme mit einer großen Lage.

[6] He does not need a microphone, he has a voice with a big position

[7] Die Sängerin hat eine sehr große Lage.

[7] The singer has a very large location

[8] Er ist die 400 m Lagen geschwommen.

[8] He is the 400 meters blamed

[9] Heute gab es eine Lage über den 20. Geburtstag des Mauerfalls in der Zeitung.

[9] Today there was a location over the 20th birthday of the Wallards in the newspaper.

[10] Beim Gitarrespielen ist die Lage der linken Hand sehr wichtig.

[10] Guitar playing is the location of the left hand very important

[11] Ich bevorzuge Weine aus der Lage Wintricher Großer Herrgott.

[11] I prefer wines from the situation of WinTricher Great Riviera

[12] „Die eine oder andere Lage Korn, gemischt mit einigen Bierchen, versetzt die Stehenden hinter der Theke in immer bessere Stimmung.“[6]

[12] "One or the other location grain, mixed with some beers, puts the standing behind the counter in ever better mood k" [6]

[13] „Eine Bank oder die Lage (lat. stratum, engl. bed, layer, abgekürzt Bk. oder Lg.) ist im Sprachgebrauch der Geologie, Geotechnik und Stratigraphie eine vom umliegenden Gestein deutlich in Struktur, Farbe oder Material gesonderte, zusammenhängende Gesteinsschicht.“[1]

[13] "A Bank or the Location (Lat. Stratum, engl. Bed, Layer, abbreviated BK. Or Lg.) Is in the language of geology, geotechnics and stratigraphy a separate rock clear in structure, color or material separate, contiguous, contiguous Rock layer. "[1]

[14] Zur Erläuterung das Beispiel eines Erdgrab-Befundes: die Grubenwände, die Grubenverfüllung, das Skelett sowie alle Beigaben in der Lage, in der sie durch die Ausgrabung freigelegt wurden, das heißt in situ (latein „am Platze“), sind der Befund. Alle mobilen Gegenstände, das heißt die Skelett-Teile und die Beigaben sind außerdem auch Funde.[7]

[14] To explain the example of an Earthgrab finding: the pit walls, the pitfalls, the skeleton and all additions in the position in which they were exposed by the excavation, that is in situ (Latin "on site"), are the Findings all mobile items, that is, the skeletal parts and the additions are also finds. [7]

How do you pronounce Lage?

Lage
Audio

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.