map of ubahn

Is it der, die oder das Lacher?

DER

The correct article in German of Lacher is der. So it is der Lacher! (nominative case)

The word Lacher is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Brocken

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Lacher?

How does the declension of Lacher work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Lacher die Lacher
Genitive des Lachers der Lacher
Dative dem Lacher den Lachern
Akkusative den Lacher die Lacher

What is the meaning of Lacher in German?

Lacher has various definitions in German:

[1] person who laughs

[1] Person, die lacht

[2] Short, audible laughter

[2] kurzes, hörbares Auflachen

[3] Joke, funny remark that is built into a speech, a play or the like to make the audience laugh

[3] Witz, witzige Bemerkung, die in eine Rede, ein Theaterstück oder Ähnliches eingebaut wird, um das Publikum zum Lachen zu bringen

How to use Lacher in a sentence?

Example sentences in German using Lacher with translations in English.

[1] „Im jüngsten Teil ihrer Forschungsreihe haben Owren und sein Team untersucht, wie Lachen wirkt – und die Menschheit in Lach-Typen kategorisiert. Sie zeichneten 48 unterschiedliche Lacher auf und präsentierten sie dann 28 Testpersonen, die beurteilen sollten, ob und wie stark die Aufnahmen ansteckend auf sie wirkten.“

[1] “In the recent part of their research series, Owren and his team have examined how laughter works-and humanity in laughing types categorized them. They recorded 48 different laughs and then presented 28 test subjects to judge whether and how strong The recordings were contagious to them. "

[1] „Fred ist ein zuverlässiger Lacher.“

[1] "Fred is a reliable laugh"

[1] „Plötzlich lachte er mit seinem feisten, gutmütigen Lachen so laut auf, dass von verschiedenen Seiten her allerhand Leute sich erstaunt nach dem sonderbaren, einsamen Lacher umsahen.“

[1] "Suddenly he laughed so loudly with his celebrated, good -natured laugh so that from different sides all sorts of people are amazed at the strange, lonely laugh" "

[1] „Ich hatte die Lacher alle auf meiner Seite, und der junge Ratsherr machte sich fort.“

[1] "I had the laughs on my side and the young councilor continued"

[2] „Die Lacher während des Filmes kamen jeweils aus völlig unterschiedlichen Ecken des Kinos, als teste dieses sein neues Surroundsystem und schicke die Lacher wie einen Gummiball quer durch den Saal.“

[2] "The laughs during the film each came from completely different corners of the cinema, as testing this new surround system and sending the laughs like a rubber ball across the hall"

[3] „Und natürlich kam der Humor nicht zu kurz. Kleine eingebaute Lacher lockerten das Stück auf und der heimliche Publikumsliebling war sowieso der etwas trottelige Mitbewohner Wenzel Kral, gespielt von Salvatore Martorana.“

[3] "And of course the humor did not come up with too short, built -in laughs and the secret crowd favorite was the somewhat more sophisticated roommate Wenzel Kral, played by Salvatore Martorana."

How do you pronounce Lacher?

Lacher

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.