Is it der, die or das Kühlschrank?
DER
Kühlschrank
The correct article in German of Kühlschrank is der. So it is der Kühlschrank! (nominative case)
The word Kühlschrank is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Kühlschrank?
How does the declension of Kühlschrank work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Kühlschrank | die Kühlschränke |
Genitive | des Kühlschranks des Kühlschrankes | der Kühlschränke |
Dative | dem Kühlschrank dem Kühlschranke | den Kühlschränken |
Akkusative | den Kühlschrank | die Kühlschränke |
What is the meaning of Kühlschrank in German?
Kühlschrank is defined as:
[1] Box-shaped, cupboard-like container, insulated against heat and equipped with a cooling system, in which perishable food is kept cool in order to keep it fresh
[1] kastenförmiges, einem Schrank ähnliches, gegen Wärme isoliertes und mit einem Kühlsystem ausgestattetes Behältnis, in dem leicht verderbliche Lebensmittel kühl aufbewahrt werden, um sie frischzuhaltenHow to use Kühlschrank in a sentence?
Example sentences in German using Kühlschrank with translations in English.
[1] Immer wenn man die Tür des Kühlschrankes öffnet, brennt darin Licht.
[1] The light is always on when you open the door of the refrigerator .[1] Die Flasche Wein steht im Kühlschrank.
[1] The bottle of wine is in the refrigerator.[1] „Die Wohnung beginnt mit einem winzigen Flur, dessen linke Seite eine Küche in der Wand hat und mit dem wuchtigen Kühlschrank endet.“[1]
[1] “The apartment begins with a tiny hallway, the left side of which has a kitchen in the wall and ends with the massive refrigerator” [1][1] „Sie ißt wenig und im Stehen, vor dem Kühlschrank oder auf dem Balkon.“[2]
[1] "She eats little and while standing, in front of the refrigerator or on the balcony." [2][1] „Ich muss etwas Salziges essen, aber der Kühlschrank ist leer.“[3]
[1] "I have to eat something salty, but the refrigerator is empty." [3][1] «Im Kühlschrank fand sich eine angebrochene Packung Milch.»[4]
[1] «There was an opened carton of milk in the refrigerator.» [4][1] „In der Teeküche nahm er eine Limonade aus dem Kühlschrank.“[5]
[1] “In the tea kitchen he took a lemonade from the refrigerator” [5][1] „Aus der Küche höre ich das Geräusch des zuschnappenden Kühlschranks.“[6]
[1] “From the kitchen I hear the sound of the refrigerator snapping shut” [6][1] „Sie hatte den Haustürschlüssel auf den Kühlschrank gelegt.“[7]
[1] "She had put the front door key on the refrigerator." [7][1] „Den Kühlschrank haben wir schon ausgeräumt, die Küchenregale ebenfalls.“[8]
[1] "We have already cleared the refrigerator, the kitchen shelves as well." [8][1] „Die wenigen Lebensmittel im Kühlschrank stelle ich im verzweifelten Versuch, so etwas wie ein Frühstück zu kuratieren, auf den Esstisch.“[9]
[1] “In a desperate attempt to curate something like breakfast, I put the few groceries in the fridge on the dining table” [9]