map of ubahn

Is it der, die oder das Köpfchen?

DAS

The correct article in German of Köpfchen is das. So it is das Köpfchen! (nominative case)

The word Köpfchen is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Vorwoche

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Köpfchen?

How does the declension of Köpfchen work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Köpfchen die Köpfchen
Genitive des Köpfchens der Köpfchen
Dative dem Köpfchen den Köpfchen
Akkusative das Köpfchen die Köpfchen

What is the meaning of Köpfchen in German?

Köpfchen has various definitions in German:

[1] Small head, such as that of a child

[1] kleiner Kopf, etwa der eines Kindes

[2] colloquially: mind, mental skills

[2] umgangssprachlich: Verstand, geistige Fähigkeiten

[3] Botany: a form of inflorescence

[3] Botanik: eine Form des Blütenstandes

How to use Köpfchen in a sentence?

Example sentences in German using Köpfchen with translations in English.

[1] Darüber zerbrich dir mal nicht dein süßes Köpfchen!

[1] You don't break your cute head about that

[1] Alle meine Entchen schwimmen auf dem See, Köpfchen in das Wasser, Schwänzchen in die Höh’. (Kinderlied)

[1] All my ducklings swim on the lake, heads in the water, tail into the Höh’ä (children's song)

[1] „Bald lehnte das Kind sein Köpfchen an Väsele Li's Brust und schlief ein.“

[1] "Soon the child leaned his brains on Väsele li's chest and slept"

[1] „Ueber ihre entblösste Schulter wandte Natascha ihr anmutiges Köpfchen dem schönen Manne zu und lächelte.“

[1] "Natascha turned her graceful head to the beautiful man and smiled" over her mostly the desired shoulder.

[1] „Bei jeder Linie schüttelte sie das Köpfchen stärker.“

[1] "With every line she shook the head stronger"

[2] Hier brauchen wir Köpfchen, nicht Muskeln!

[2] Here we need brains, not muscles

[3] Blüten in Köpfchen mit gemeinsamer Hülle, oft mit Tragblättern

[3] Flowers in heads with a joint shell, often with bodies

How do you pronounce Köpfchen?

Köpfchen

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.