Is it der, die or das Kristall?
DER
Kristall
The correct article in German of Kristall is der. So it is der Kristall! (nominative case)
The word Kristall is masculine, therefore the correct article is der.
Context 1
German declension of Kristall?
How does the declension of Kristall work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Kristall | die Kristalle |
Genitive | des Kristalls | der Kristalle |
Dative | dem Kristall | den Kristallen |
Akkusative | den Kristall | die Kristalle |
What is the meaning of Kristall in German?
Kristall is defined as:
[1] Homogeneous body that has a periodic, three -dimensional structure
[1] homogener Körper, der eine periodische, dreidimensionale Struktur hatHow to use Kristall in a sentence?
Example sentences in German using Kristall with translations in English.
[1] Einige Kristalle lassen sich durch Verdunstung einer wässrigen Lösung herstellen.
[1] Some crystals can be made by evaporation of an aqueous solutionIs it der, die or das Kristall?
DAS
Kristall
The correct article in German of Kristall is das. So it is das Kristall! (nominative case)
The word Kristall is neuter, therefore the correct article is das.
Context 2
German declension of Kristall?
How does the declension of Kristall work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Kristall | — |
Genitive | des Kristalls | — |
Dative | dem Kristall | — |
Akkusative | das Kristall | — |
What is the meaning of Kristall in German?
Kristall is defined as:
[1] Sixed glass with a high refrigeration index, which is manufactured by craftsmanship or handicrafts
[1] geschliffenes Glas mit hohem Brechungsindex, das handwerklich oder kunsthandwerklich hergestellt wirdHow to use Kristall in a sentence?
Example sentences in German using Kristall with translations in English.
[1] Diesen alten Wein zu genießen lohnt sich, das Kristall aufzudecken.
[1] It is worth enjoying this old wine to uncover the crystal[1] „Splitter von Kristall liegen auf dem Tisch und auf dem Fußboden.“
[1] "Splitter of crystal lie on the table and on the floor"