Is it der, die or das Krisenmanager?
DER
Krisenmanager
The correct article in German of Krisenmanager is der. So it is der Krisenmanager! (nominative case)
The word Krisenmanager is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Krisenmanager?
How does the declension of Krisenmanager work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Krisenmanager | die Krisenmanager |
Genitive | des Krisenmanagers | der Krisenmanager |
Dative | dem Krisenmanager | den Krisenmanagern |
Akkusative | den Krisenmanager | die Krisenmanager |
What is the meaning of Krisenmanager in German?
Krisenmanager is defined as:
[1] person who tries to regulate factual problem situations and human conflicts
[1] Person, die sachliche Problemsituationen und menschliche Konflikte zu regulieren versuchtHow to use Krisenmanager in a sentence?
Example sentences in German using Krisenmanager with translations in English.
[1] „Wer gefahrenträchtige Ereignisse auf sich zutreiben läßt, wird sich bestenfalls als ein gutwilliger, an der Aufgabe wachsender, wohl kaum aber als ein sehr kompetenter Krisenmanager in der akuten Situation erweisen.“
[1] "Anyone who lets dangerous events drive to themselves will at best prove to be a more good, more growing, but hardly as a very competent crisis manager in the acute situation"[1] „Schmidts Krisenmanager Wischnewski, der am Donnerstagnachmittag 82-jährig in Köln gestorben ist, wurde damals zum Volkshelden und Star der Medien.“
[1] "Schmidt's crisis manager Wischnewski, who died in Cologne at the age of 82 on Thursday afternoon, became a folk hero and star of the Medienä" at that time "[1] „Und Leipzig begann erst nach der Verpflichtung des Krisenmanagers Peter Zühlsdorff, die wenigen deutschen Experten mit einzubeziehen.“
[1] "And Leipzig only began to include the few German experts after the commitment of the crisis manager Peter Zühlsdorff"[1] „Sie haben wohl davon gehört, wie er 1997 die Folgen der großen Oderflut linderte, wie er sich einen Namen als Krisenmanager machte und bald von vielen 'Der Deichgraf' genannt wurde.“
[1] "You probably heard about how he relieved the consequences of the great or flood in 1997, how he made a name as a crisis manager and was soon called the 'Dichgraf' by many"[1] „Gerade Romney, derzeit Gouverneur von Massachusetts, hat sich im Olympiabusiness als Krisenmanager einen ausgezeichneten Ruf erworben.“
[1] "Romney, currently Governor from Massachusetts, has acquired an excellent reputation in the Olympicial Laboratory as a crisis manager"