Is it der, die or das Kriegszeit?
DIE
Kriegszeit
The correct article in German of Kriegszeit is die. So it is die Kriegszeit! (nominative case)
The word Kriegszeit is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Kriegszeit?
How does the declension of Kriegszeit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Kriegszeit | die Kriegszeiten |
Genitive | der Kriegszeit | der Kriegszeiten |
Dative | der Kriegszeit | den Kriegszeiten |
Akkusative | die Kriegszeit | die Kriegszeiten |
What is the meaning of Kriegszeit in German?
Kriegszeit is defined as:
[1] Time in the war
[1] Zeit, in der Krieg herrschtHow to use Kriegszeit in a sentence?
Example sentences in German using Kriegszeit with translations in English.
[1] „Meine Nachfrage, ob hier seelische Verletzungen aus der Kriegszeit zugrunde liegen könnten, wischten die Älteren schnell vom Tisch.“
[1] "My demand whether mental injuries from the war could be based here quickly wiped the older ones from the table" "[1] „Die belastenden Erlebnisse meiner mütterlichen und väterlichen Großeltern in Kriegs- und Nachkriegszeit wirken noch heute auf die Familie.“
[1] "The stressful experiences of my maternal and paternal grandparents in war and post-war time still work on the family today"[1] „Es klingt erstaunlich, dass ein Kind die Tragweite einer solchen Äußerung versteht, doch in Kriegszeiten werden Kinder viel früher erwachsen.“
[1] "It sounds astonishing that a child understands the scope of such an statement, but in times of war children become adult much earlier" "[1] „Was uns betraf, betrachteten wir sie allesamt als Feinde, und es war nur recht und billig, in Kriegszeiten auf ihre Kosten zu leben.“
[1] "As far as we were concerned, we all considered them as enemies, and it was only quite and cheap to live at their money's worth at war"