map of ubahn

Is it der, die oder das Kriegsrecht?

DAS

The correct article in German of Kriegsrecht is das. So it is das Kriegsrecht! (nominative case)

The word Kriegsrecht is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Vortrag

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Kriegsrecht?

How does the declension of Kriegsrecht work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Kriegsrecht
Genitive des Kriegsrechtes des Kriegsrechts
Dative dem Kriegsrecht dem Kriegsrechte
Akkusative das Kriegsrecht

What is the meaning of Kriegsrecht in German?

Kriegsrecht has various definitions in German:

[1] Principles of international law that apply to each other during the war for the warfare states and to neutral states, to which one is also bound in the state of war

[1] völkerrechtliche Grundsätze, die während des Krieges für die kriegführenden Staaten untereinander sowie gegenüber neutralen Staaten gelten, Normen, an die man auch im Kriegszustand gebunden ist

[2] Sharpest form of state of emergency for a country

[2] schärfste Form des Ausnahmezustandes für ein Land

How to use Kriegsrecht in a sentence?

Example sentences in German using Kriegsrecht with translations in English.

[1] Das Kriegsrecht beinhaltet die strenge Anweisung, Kriegshandlungen nur gegen militärische Objekte zu richten.

[1] War law includes the strict instructions to judge war acts only against military objects

[1] „Rund 7000 Widerstandskämpfer aus ganz Europa fielen diesem Kommando bis Kriegsende gegen alle Regeln des Kriegsrechts zum Opfer.“

[1] "Around 7,000 resistance fighters from all over Europe fell to the sacrifices against all rules of war law until the end of the war"

[2] Am 13.12.1981 wurde über Polen das Kriegsrecht verhängt, um einem Einmarsch von WAPA-Truppen vorzubeugen.

On 13th 1981, war law was imposed on Poland to prevent Wapa troops.

[2] „Die Regierung sucht nach Auswegen aus der Krise, verhängt das Kriegsrecht und macht Zugeständnisse.“

[2] "The government is looking for away from the crisis, imposing war law and power"

How do you pronounce Kriegsrecht?

Kriegsrecht

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.