Is it der, die or das Kriegsflüchtling?
DER
Kriegsflüchtling
The correct article in German of Kriegsflüchtling is der. So it is der Kriegsflüchtling! (nominative case)
The word Kriegsflüchtling is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Kriegsflüchtling?
How does the declension of Kriegsflüchtling work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Kriegsflüchtling | die Kriegsflüchtlinge |
Genitive | des Kriegsflüchtlings | der Kriegsflüchtlinge |
Dative | dem Kriegsflüchtling | den Kriegsflüchtlingen |
Akkusative | den Kriegsflüchtling | die Kriegsflüchtlinge |
What is the meaning of Kriegsflüchtling in German?
Kriegsflüchtling is defined as:
[1] Person who leaves their homeland to flee from war consequences
[1] Person, die ihre Heimat verlässt, um vor Kriegsfolgen zu fliehenHow to use Kriegsflüchtling in a sentence?
Example sentences in German using Kriegsflüchtling with translations in English.
[1] „Ähnliche Modelle der transgenerationalen Weitergabe erkannten Psychologen später bei den Kindern der Vietnam-Krieg-Veteranen und den Kindern von Kriegsflüchtlingen, zum Beispiel aus dem Kosovo.“
[1] "Similar models of the transgenerational passing on later recognized psychologists from the children of the Vietnam War veterans and the children of war refugees, for example from the Kosovoe" "[1] „Ich fand die Idee ziemlich pervers, dass echte syrische Kriegsflüchtlinge in Deutschland in einer amerikanischen Filmproduktion noch einmal ihre Vertreibung und Flucht, diesmal aber gegen Gage, nachspielten.“
[1] "I found the idea quite perverse that real Syrian war refugees in Germany once again in an American film production their displacement and flight, but this time against Gage, replicas"