Is it der, die or das Kotflügel?
DER
Kotflügel
The correct article in German of Kotflügel is der. So it is der Kotflügel! (nominative case)
The word Kotflügel is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Kotflügel?
How does the declension of Kotflügel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Kotflügel | die Kotflügel |
Genitive | des Kotflügels | der Kotflügel |
Dative | dem Kotflügel | den Kotflügeln |
Akkusative | den Kotflügel | die Kotflügel |
What is the meaning of Kotflügel in German?
Kotflügel is defined as:
[1] Motor vehicle technology: component/part of the body of a motor vehicle/car that serves to cover vehicle wheels
[1] Kraftfahrzeugtechnik: Bauteil/Teil der Karosserie eines Kraftfahrzeuges/Autos, das zur Abdeckung von Fahrzeugrädern dientHow to use Kotflügel in a sentence?
Example sentences in German using Kotflügel with translations in English.
[1] An meinem Auto ist ein Kotflügel verbeult.
[1] A fender is bulging on my car[1] „Mist, da stand der Blumenkübel im Weg. Jetzt ist der Kotflügel leicht eingedellt und verkratzt.“
[1] "Crap, the flower pot was in the way now the fender is slightly dented and scratched."[1] „Beim Putzen merkt er, dass unten am hinteren Kotflügel ein böser Kratzer im Lack ist. Den kann er fachmännisch selber ausbessern. Denn: Stefan ist Lackierer.“
[1] “When cleaning, he realizes that there is a bad scratch in the lacquer at the bottom of the rear fender. Because: Stefan is a painter. "[1] „[…] als unsere Familienkutsche einen neuen Kotflügel braucht, da legt sich meine Frau mit Werkzeug unters Auto [und baut ihn selber an].“
[1] "[...] When our family carriage needs a new fender, my wife lies down with tools under the car [and build it himself] Ä"[1] „[Der] Cisitalia Berlinetta, der bereits 1946 entstanden ist, [ist ein] Sportwagen, wo erstmals die Kotflügel in die Karosserie integriert sind. Vor dem Zweiten Weltkrieg waren die Kotflügel fast immer angeschraubt.“
[1] "[The] Cisitalia Berlinetta, which was created in 1946, [is a] sports car, where the fenders for the first time into the body was integrated before the Second World War, the fenders were almost always screwed on."[1] „Einen Kotflügel aus Blech [für einen Oldtimer] neu zu konstruieren kostet zahlreiche Stunden und rund 4000 Euro.“
[1] "To construct a sheet metal fender [for a classic car] costs numerous hours and around 4000 euros" "[1] „Vom Kotflügel über Telefonhörer bis zur Computermaus: Es gibt kaum ein Industrieprodukt, bei dessen Design nicht auch der Computer mitgeholfen hätte.“
[1] "From fenders to telephone listeners to computer mouse: there is hardly an industrial product in which the design would not have helped the computer"[1] [17.8.1896:] „Beim Versuch, eine stark belebte Straße zu überqueren, schlingerte eines dieser noch äußerst seltenen Automobile auf Bridget Driscoll zu und erwischte sie mit dem rechten Kotflügel.“
[1] [17E 8.1896:] "When trying to cross a highly busy street, one of these still extremely rare automobiles loved on Bridget Driscoll and caught her with the right fender."[1] „Auch kleine Schäden, etwa eine Delle im Kotflügel, können in der Reparatur richtig teuer werden.“
[1] "Even small damage, such as a dent in the fender, can become really expensive in the repair"[1] „Ein blauer Fiat Punto wurde [in der Kreitmayrstraße in Augsburg-Lechhausen] am hinteren linken Kotflügel beschädigt. Der Sachschaden liegt bei etwa 800 Euro.“
[1] "A blue Fiat Punto was [in the Kreitmayrstraße in Augsburg-Glechhausen] on the rear left fenders damaged damage of property damage is around 800 euros."[1] „Die Heckscheibe und die Seitenscheiben auf der Fahrerseite sind kaputt, die Windschutzscheibe hat auch was abgekommen, im Blech auf der Fahrerseite sind einige Dellen und der Kotflügel ist verzogen.“
[1] "The rear window and the side windows on the driver's side are broken, the windshield has also strayed something, there are some dents in the sheet metal on the driver's side and the fender is moved" "[1] „[Wolfram K. aus Lübeck] hatte sein Auto vor dem Haus geparkt. Eine Frau fährt beim Rangieren rückwärts auf seinen Wagen. Stoßstange, Blinker und Kotflügel sind kaputt. Der Schaden liegt bei mehr als 3.000 Euro.“
[1] "[Wolfram Kä from Lübeck] had parked his car in front of the house. A woman drives back on his car when maneuvering. Bumper, turn signals and fenders are broken. The damage is more than 3,000 euros. "[1] „Der Paragraf der Unfallflucht sieht […] drakonische Strafen vor. Übersteigt der Schaden 1500 Euro, und das kann bei einer Delle im Kotflügel, der neu lackiert werden muss, schnell passieren, ist meist auch der Führerschein erst einmal weg.“
[1] "The paragraph of an accident sees […] Draconian punishments in advance exceeds the damage 1,500 euros, and this can quickly happen if a dent in the fender that has to be repainted, the driver's license is usually gone."[1] „Beim Autobahnzoll Weil-Otterbach haben Schweizer Grenzwächter schon Ende März einen speziellen Fall von Schmuggel aufgedeckt: sie hielten eine 40jährige Frau an, die versuchte, im Kotflügel ihres Autos 3000 Ecstasy-Pillen […] von Deutschland in die Schweiz zu schmuggeln.“
[1] “At the Weil-Olderbach motorway, Swiss border guards have already uncovered a special case of smuggling at the end of March: they stopped a 40-year-old woman who tried to smuggle 3000 ecstasy pills from Germany in the fender of her car of her car . "