map of ubahn

Is it der, die oder das Kopfschmerz?

DER

The correct article in German of Kopfschmerz is der. So it is der Kopfschmerz! (nominative case)

The word Kopfschmerz is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Anlass

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Kopfschmerz?

How does the declension of Kopfschmerz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Kopfschmerz die Kopfschmerzen
Genitive des Kopfschmerzes der Kopfschmerzen
Dative dem Kopfschmerz dem Kopfschmerze den Kopfschmerzen
Akkusative den Kopfschmerz die Kopfschmerzen

What is the meaning of Kopfschmerz in German?

Kopfschmerz is defined as:

[1] mostly plural: unpleasant sensory perception (pain) in the head

[1] meist Plural: unangenehme Sinneswahrnehmung (Schmerz) im Kopf

How to use Kopfschmerz in a sentence?

Example sentences in German using Kopfschmerz with translations in English.

[1] „Er rieb sich behutsam die Stirn, als ob er Kopfschmerzen habe.“

[1] "He carefully rubbed his forehead as if he had a headache"

[1] „Sie bekam Kopfschmerzen und bereute, überhaupt nach Tórshavn gekommen zu sein.“

[1] "She got a headache and regretted to come to Tórshavn"

[1] „Einsam lag ich im Bett, spürte das sanfte Pochen in meiner Wade und merkte, wie der Kopfschmerz vom Morgen wieder zurückkam.“

[1] "I was lonely in bed, felt the gentle throbbing in my calf and noticed how the headache from the morning was back"

[1] „Außerdem hatte sie Kopfschmerzen.“

[1] "Besides, she had headache" "

How do you pronounce Kopfschmerz?

Kopfschmerz

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.