map of ubahn

Is it der, die oder das Kommune?

DIE

The correct article in German of Kommune is die. So it is die Kommune! (nominative case)

The word Kommune is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Million

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Kommune?

How does the declension of Kommune work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Kommune die Kommunen
Genitive der Kommune der Kommunen
Dative der Kommune den Kommunen
Akkusative die Kommune die Kommunen

What is the meaning of Kommune in German?

Kommune has various definitions in German:

[1a] Middle Ages: Urban political and legal community, which are constituted outside of the surrounding feudal health associations

[1a] Mittelalter: städtische politische und Rechtsgemeinschaft, die sich außerhalb der umgebenden feudalen Hörigkeitsverbände konstituiert

[1b] The lowest spatial and administrative area body

[1b] die unterste räumlich-administrative Gebietskörperschaft

[1c] Uprising governments in the city of Paris during two revolutions (the "Commune Insurrectional" from 1792 cathedral the Paris municipality of 1871)

[1c] Aufstandsregierungen in der Stadt Paris während zweier Revolutionen (die "commune insurrectionelle" von 1792; die Pariser Kommune von 1871)

[1d] generalized from [1cii)], outdated: the political movement of communism

[1d] verallgemeinert aus [1cii)], veraltet: die politische Bewegung des Kommunismus

[2] Extra-family living or community

[2] außerfamiliäre Wohn- oder Lebensgemeinschaft

How to use Kommune in a sentence?

Example sentences in German using Kommune with translations in English.

[1a] In den Kommunen ging durch innerstädtische Revolutionen die Herrschaft oft vom Patriziat zu den Zünften über.

[1a] In the municipalities, the rule often went through the patriciate to the guilds through inner -city revolutions

[1a] Die mittelalterlichen oberitalienischen Kommunen schlossen sich zur Verteidigung ihrer Selbständigkeit zu Städtebünden zusammen.

[1a] The medieval Northern Italian municipalities merged to defend their independence

[1b] Gemeindetag und Städtetag sind keine Lobby der Kommunen, sondern Interessenvertreter ihrer Mitglieder im Rahmen des gegliederten Staatsaufbaues.

[1b] Community Day and City Day are not a lobby of the municipalities, but rather representatives of their members as part of the structured state building work

[1b] „Denn viele Kommunen in den USA sind auf diese Menschen als Arbeitskräfte angewiesen.“

[1b] "Because many municipalities in the USA are dependent on these people as workers"

[1ci)] Die Sektionen konstituierten sich zur insurrektionellen Kommune und stürmten die Tuilerien.

[1ci)] The sections were constituted to the insurrectional municipality and stormed the Tuileria

[1cii)] Die Pariser Kommune endete in einem Massaker.

[1cii)] The Paris municipality ended in a mass

[1d] Der Freisinn schwächelt und die Kommune erhebt ihr Haupt.

[1d] The freedom weakens and the municipality raises its main

[2] Die Jugend liebt ihre Kommunen, das Alter sein Eigenheimglück.

[2] The youth loves their municipalities, age his own home

How do you pronounce Kommune?

Kommune

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.