Is it der, die or das Kommune?
DIE
Kommune
The correct article in German of Kommune is die. So it is die Kommune! (nominative case)
The word Kommune is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Kommune?
How does the declension of Kommune work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Kommune | die Kommunen |
Genitive | der Kommune | der Kommunen |
Dative | der Kommune | den Kommunen |
Akkusative | die Kommune | die Kommunen |
What is the meaning of Kommune in German?
Kommune has various definitions in German:
[1a] Middle Ages: Urban political and legal community, which are constituted outside of the surrounding feudal health associations
[1a] Mittelalter: städtische politische und Rechtsgemeinschaft, die sich außerhalb der umgebenden feudalen Hörigkeitsverbände konstituiert[1b] The lowest spatial and administrative area body
[1b] die unterste räumlich-administrative Gebietskörperschaft[1c] Uprising governments in the city of Paris during two revolutions (the "Commune Insurrectional" from 1792 cathedral the Paris municipality of 1871)
[1c] Aufstandsregierungen in der Stadt Paris während zweier Revolutionen (die "commune insurrectionelle" von 1792; die Pariser Kommune von 1871)[1d] generalized from [1cii)], outdated: the political movement of communism
[1d] verallgemeinert aus [1cii)], veraltet: die politische Bewegung des Kommunismus[2] Extra-family living or community
[2] außerfamiliäre Wohn- oder LebensgemeinschaftHow to use Kommune in a sentence?
Example sentences in German using Kommune with translations in English.
[1a] In den Kommunen ging durch innerstädtische Revolutionen die Herrschaft oft vom Patriziat zu den Zünften über.
[1a] In the municipalities, the rule often went through the patriciate to the guilds through inner -city revolutions[1a] Die mittelalterlichen oberitalienischen Kommunen schlossen sich zur Verteidigung ihrer Selbständigkeit zu Städtebünden zusammen.
[1a] The medieval Northern Italian municipalities merged to defend their independence[1b] Gemeindetag und Städtetag sind keine Lobby der Kommunen, sondern Interessenvertreter ihrer Mitglieder im Rahmen des gegliederten Staatsaufbaues.
[1b] Community Day and City Day are not a lobby of the municipalities, but rather representatives of their members as part of the structured state building work[1b] „Denn viele Kommunen in den USA sind auf diese Menschen als Arbeitskräfte angewiesen.“
[1b] "Because many municipalities in the USA are dependent on these people as workers"[1ci)] Die Sektionen konstituierten sich zur insurrektionellen Kommune und stürmten die Tuilerien.
[1ci)] The sections were constituted to the insurrectional municipality and stormed the Tuileria[1cii)] Die Pariser Kommune endete in einem Massaker.
[1cii)] The Paris municipality ended in a mass[1d] Der Freisinn schwächelt und die Kommune erhebt ihr Haupt.
[1d] The freedom weakens and the municipality raises its main[2] Die Jugend liebt ihre Kommunen, das Alter sein Eigenheimglück.
[2] The youth loves their municipalities, age his own home