Is it der, die or das Kolloquium?
DAS
Kolloquium
The correct article in German of Kolloquium is das. So it is das Kolloquium! (nominative case)
The word Kolloquium is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Kolloquium?
How does the declension of Kolloquium work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Kolloquium | die Kolloquien |
Genitive | des Kolloquiums | der Kolloquien |
Dative | dem Kolloquium | den Kolloquien |
Akkusative | das Kolloquium | die Kolloquien |
What is the meaning of Kolloquium in German?
Kolloquium has various definitions in German:
[1] Scientific conversation, conversation
[1] wissenschaftliches Gespräch, Unterredung[2] Defense of seminar work
[2] Verteidigung der Seminarfacharbeit[3] Synonym for diploma defense
[3] Synonym für die Diplomverteidigung[4] Regular meetings of graduates or doctoral students at a university
[4] regelmäßiges Treffen von Diplomanden oder Doktoranden an einer Hochschule[5] Written review at universities in Austria
[5] schriftliche Überprüfung an Universitäten in ÖsterreichHow to use Kolloquium in a sentence?
Example sentences in German using Kolloquium with translations in English.
[1] Welches Kolloquium möchtest du besuchen?
[1] Which colloquium do you want to use[1] „Bald scharten sich einige der begabtesten Studenten um ihn in einer Gruppe, die sich als »Wiener Mathematisches Kolloquium« rasch neben dem Wiener Kreis etablierte […].“
[1] "Soon some of the most talented students gathered around him in a group who quickly established themselves next to the Wiener Kreis as" Viennese mathematical colloquium "[…] ."[2]
[2][3] „1872 wurde er ohne Kolloquium zur Habilitation zugelassen […].“
[3] "In 1872 he was approved for habilitation without colloquium […] ."[4]
[4][5] „Kolloquium über den Nachweis, einen Text in englischer, französischer oder italienischer Sprache mit Verständnis lesen zu können (Studierenden, die ihre Fremdsprachenkenntnisse mittels eines anderen Zeugnisses belegen konnten, wurde diese Prüfung erlassen).“
[5] "Colloquium on the proof of being able to read a text in English, French or Italian with understanding (students who were able to prove their foreign language skills by means of a different testimony was issued)