Is it der, die oder das Knieverletzung?
DIE
The correct article in German of Knieverletzung is die. So it is die Knieverletzung! (nominative case)
The word Knieverletzung is feminine, therefore the correct article is die.
Finding the right gender of a noun
German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.
In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.
The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.
It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)
German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.
for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);
for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);
for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).
German declension of Knieverletzung?
How does the declension of Knieverletzung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Knieverletzung | die Knieverletzungen |
Genitive | der Knieverletzung | der Knieverletzungen |
Dative | der Knieverletzung | den Knieverletzungen |
Akkusative | die Knieverletzung | die Knieverletzungen |
What is the meaning of Knieverletzung in German?
Knieverletzung is defined as:
[1] Medicine: An injury that affects the knee
[1] Medizin: eine Verletzung, von der das Knie betroffen istHow to use Knieverletzung in a sentence?
Example sentences in German using Knieverletzung with translations in English.
[1] Das Unfallopfer erlitt eine Knieverletzung.
[1] The accident victim suffered a knee injury[1] „Europacup-Gesamtsieger Maximilian Lahnsteiner hat sich wenige Tage vor dem Weltcup-Auftakt der Alpinskiläufer in Sölden eine schwere Knieverletzung zugezogen und fällt für die gesamte Saison aus.“
[1] "European Cup winner Maximilian Lahnsteiner suffered a serious knee injury in Sölden a few days before the World Cup start of the World Cup and falls out for the entire season"[1] „Leider beendete eine Knieverletzung seine vielversprechende Karriere nach nur wenigen Jahren.“
[1] Unfortunately, a knee injury ended his promising career after only a few in years ""How do you pronounce Knieverletzung?
Pictures or photos of Knieverletzung
The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.