Is it der, die or das Klärung?
DIE
Klärung
The correct article in German of Klärung is die. So it is die Klärung! (nominative case)
The word Klärung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Klärung?
How does the declension of Klärung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Klärung | die Klärungen |
Genitive | der Klärung | der Klärungen |
Dative | der Klärung | den Klärungen |
Akkusative | die Klärung | die Klärungen |
What is the meaning of Klärung in German?
Klärung has various definitions in German:
[1] Elimination of disagreements/misunderstandings
[1] Beseitigung von Meinungsverschiedenheiten/Missverständnissen[2] Cleaning objects from their pollution (in a technical way)
[2] Reinigung von Gegenständen von ihrer Verschmutzung (auf technischem Wege)How to use Klärung in a sentence?
Example sentences in German using Klärung with translations in English.
[1] „Es sei für ihn klar, "dass hier Klärung da sein muss…"“
[1] "It is clear to him" that clarification must be there ... ""[1] Sie bemühen sich um eine Klärung der Missverständnisse.
[1] They strive to clarify the misunderstandings[2] Die Klärung der Abwässer erfolgt in Kläranlagen.
[2] The wastewater is clarified in sewage treatment plants