map of ubahn

Is it der, die oder das Klammer?

DIE

The correct article in German of Klammer is die. So it is die Klammer! (nominative case)

The word Klammer is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Gesamtschule

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Klammer?

How does the declension of Klammer work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Klammer die Klammern
Genitive der Klammer der Klammern
Dative der Klammer den Klammern
Akkusative die Klammer die Klammern

What is the meaning of Klammer in German?

Klammer has various definitions in German:

[1] Small device made of metal, wood or plastic for temporary holding or attaching objects

[1] kleines Gerät aus Metall, Holz oder Kunststoff zum vorübergehenden Zusammenhalten oder Befestigen von Gegenständen

[2] Mathematics: Round, angular or curved characters used in pairs to summarize calculation elements

[2] Mathematik: paarweise verwendete runde, eckige oder geschweifte Schriftzeichen zur Zusammenfassung von Berechnungselementen

[3] Medicine: U-shaped metal wire for closing wound edges

[3] Medizin: U-förmiger Metalldraht zum Verschließen von Wundrändern

[4] Dentistry: Device for orthodontic correction of teeth

[4] Zahnmedizin: Vorrichtung zur kieferorthopädischen Korrektur von Zähnen

[5] Technology: Small plong -like device for clamping or connecting two or more objects

[5] Technik: kleines zangenartiges Gerät zum Festklemmen oder Verbinden von zwei oder mehreren Gegenständen

[6] Typography: Round used in pairs, angular, cautious or pointed characters for marking inserts or as individual characters behind listed letters, example: a)

[6] Typographie: paarweise verwendete runde, eckige, geschweifte oder spitze Schriftzeichen zur Kennzeichnung von Einschüben oder als einzelne Schriftzeichen hinter aufzählenden Buchstaben, Beispiel: a)

[7] Transferred: Handle to hold on someone

[7] übertragen: Griff, um jemanden festzuhalten

[8] Linguistics: word group in the sentence that encloses another word group

[8] Linguistik: Wortgruppe im Satz, die eine andere Wortgruppe umschließt

How to use Klammer in a sentence?

Example sentences in German using Klammer with translations in English.

[1] Denk an die Klammern, wenn du die Wäsche hochholst.

[1] Think of the brackets when you raise the laundry

[2] Die runde Klammer ist die am häufigsten angewendete Klammerform.

[2] The round bracket is the most frequently used bracket formation

[3] Hier werden wir nicht nähen, hier nehmen wir zwei, drei Klammern.

[3] We won't sew here, here we take two or three climbers

[4] Ein Jahr musst du die Klammer noch tragen, aber ich verspreche dir, dass du hinterher wunderschöne Zähne hast.

[4] You still have to wear the bracket for a year, but I promise you that you have beautiful teeth afterwards

[5] Der Schlauch ist nur mit einer Klammer befestigt.

[5] The hose is only fortified with a bracket

[6] Nimm doch zur Gliederung kleine Buchstaben mit Klammer dahinter, das ist sehr übersichtlich.

[6] Take small letters with a bracket to structure, that is very clear

[6] „Erläuterungen zu einem bereits eingeklammerten Zusatz werden häufig in eckige Klammern gesetzt.“

[6] "Explanations for an already clipped addition are often put in square brackets"

[7] Es fiel ihr leicht, aus seiner Klammer zu entwischen.

[7] It was easy for her to escape from his bracket

[8] In dem Satz „Hans ist gestern zu uns zu Besuch gekommen“ bildet die Verbgruppe „ist…gekommen“ eine Klammer.

[8] In the sentence "Hans came to us yesterday", the verb group "has come ..."

How do you pronounce Klammer?

Klammer

Pictures or photos of Klammer

[1] Büroklammer
[1] Büroklammer

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.