Is it der, die or das Kelle?
DIE
Kelle
The correct article in German of Kelle is die. So it is die Kelle! (nominative case)
The word Kelle is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Kelle?
How does the declension of Kelle work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Kelle | die Kellen |
Genitive | der Kelle | der Kellen |
Dative | der Kelle | den Kellen |
Akkusative | die Kelle | die Kellen |
What is the meaning of Kelle in German?
Kelle has various definitions in German:
[1] a ladle
[1] ein Schöpflöffel[2] a bricklayer's tool for plastering and applying and distributing mortar
[2] ein Werkzeug eines Maurers zum Verputzen sowie Auftragen, Verteilen von Mörtel[3] Signal staff of a traffic policeman, station master or conductor
[3] Signalstab eines Verkehrspolizisten, Bahnhofsvorstehers oder Schaffners[4] Hunter's language: beaver's tail
[4] Jägersprache: Schwanz des Bibers[5] North German, colloquially: for table tennis bats
[5] norddeutsch, umgangssprachlich: für TischtennisschlägerHow to use Kelle in a sentence?
Example sentences in German using Kelle with translations in English.
[1] Über dem Herd hing eine Garnitur Kellen.
[1] A set of ladles hung over the stove[2] Der nimmt die Kelle ja ordentlich voll!
[2] He takes the ladle properly full[3] Wenn der Polizist die Kelle hochhält, heißt das „Achtung“, wie „Gelb“ bei der Ampel.
[3] When the policeman holds up the trowel, it means “attention”, like “yellow” at the traffic light.[4] Der erste schlug zur Warnung mit der Kelle aufs Wasser.
[4] The first hit the water with a trowel as a warning[5] Wen du die Kelle so daddelig hältst, wird da nichts draus!
[5] If you hold the ladle so foolishly, nothing will come of it