map of ubahn

Is it der, die or das Kehle?

DIE

Kehle

The correct article in German of Kehle is die. So it is die Kehle! (nominative case)

The word Kehle is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Mindestlohn

German declension of Kehle?

How does the declension of Kehle work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Kehle die Kehlen
Genitive der Kehle der Kehlen
Dative der Kehle den Kehlen
Akkusative die Kehle die Kehlen

What is the meaning of Kehle in German?

Kehle has various definitions in German:

[1] Anatomy: Under the chin part of the neckline designation for trachea or esophagus

[1] Anatomie: unter dem Kinn gelegener Teil des Halses; Bezeichnung für Luftröhre oder Speiseröhre

[2] Building: edge on the roof, on which two roof surfaces meet, which together form an inner corner

[2] Bauwesen: Kante am Dach, an der zwei Dachflächen aufeinander treffen, die zusammen eine Innenecke bilden

[3] Building: Back on the back part of a fortress plant

[3] Bauwesen: rückseitiger Teil eines Festungswerkes

[4] Negative rounding of an edge (hollow throat)

[4] negative Ausrundung einer Kante (Hohlkehle)

[5] Part of the animal fur, which covered the front neck of the fur animal

[5] Teil des Tierfells, der den vorderen Hals des Pelztieres bedeckte

How to use Kehle in a sentence?

Example sentences in German using Kehle with translations in English.

[1] Und dann ging er ihm an die Kehle.

[1] And then he went to the throat

[1] „Der Schmerz in seiner zugequollenen Kehle war nur so spürbar, als gehöre ihm diese verklebte Kehle nicht.“

[1] "The pain in his swollen throat was only as noticeable as if this glued throat did not belong to him"

[1] „Tom verspürte einen Kloß in der Kehle und musste erst einmal schlucken.“

[1] "Tom felt a dumpling in the throat and first had to swallow"

[1] „Ich gehe gern ins Kino und habe dabei immer wieder feststellen müssen, dass benachbart sitzende Damen noch unentwegt in die sauren Drops griffen, während es mir vor Rührung bereits die Kehle zuschnürte.“

[1] "I like to go to the cinema and have repeatedly found that neighboring women still continuously reached into the acid drops, while the throat lanned before emotion"

[2] In der Kehle sammelt sich gerne das Laub der umstehenden Bäume.

[2] In the throat, the leaves of the bystanding trees are happy to collect

[3]

[3]

[4]

[4]

[5]

[5]