map of ubahn

Is it der, die or das Katastrophenschutz?

DER

Katastrophenschutz

The correct article in German of Katastrophenschutz is der. So it is der Katastrophenschutz! (nominative case)

The word Katastrophenschutz is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Merkmal

German declension of Katastrophenschutz?

How does the declension of Katastrophenschutz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Katastrophenschutz
Genitive des Katastrophenschutzes
Dative dem Katastrophenschutz dem Katastrophenschutze
Akkusative den Katastrophenschutz

What is the meaning of Katastrophenschutz in German?

Katastrophenschutz is defined as:

[1] Colonization of broad, coordinated and preventive measures to be able to protect the lives, health of citizens or the environment in a disaster as part of civil protection

[1] Gesamtheit breit angelegter, koordinierter und vorbeugender Maßnahmen, um Leben, Gesundheit von Bürgern oder die Umwelt in einem Katastrophenfall schützen zu können als Teil des Zivilschutzes

How to use Katastrophenschutz in a sentence?

Example sentences in German using Katastrophenschutz with translations in English.

[1] „Es besteht daher bereits jetzt eine enge Zusammenarbeit von Bund und Ländern in der Art, dass der friedensmäßige Katastrophenschutz auch im Verteidigungsfall Aufgaben zum Schutz der Bevölkerung wahrnimmt.“

[1] "There is therefore already close cooperation between the federal and state governments in such a way that peace -based disaster protection also perceives tasks to protect the population in the event of defense"

[1] Der Bund und das Technische Hilfswerk unterhalten Einheiten des Katastrophenschutzes.

[1] The federal government and the technical relief organization maintain units of disaster protection

[1] „Doch die Brände, so der Chef des indonesischen Katastrophenschutzes, seien vor allem ein »Verbrechen gegen die Menschheit«.“

[1] "But the fires, according to the head of the Indonesian disaster protection, are above all a" crime against humanity "