map of ubahn

Is it der, die oder das Jahresabonnement?

DAS

The correct article in German of Jahresabonnement is das. So it is das Jahresabonnement! (nominative case)

The word Jahresabonnement is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Held

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Jahresabonnement?

How does the declension of Jahresabonnement work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural 1 Plural 2
Nominative das Jahresabonnement die Jahresabonnements die Jahresabonnemente
Genitive des Jahresabonnements der Jahresabonnements der Jahresabonnemente
Dative dem Jahresabonnement den Jahresabonnements den Jahresabonnementen
Akkusative das Jahresabonnement die Jahresabonnements die Jahresabonnemente

What is the meaning of Jahresabonnement in German?

Jahresabonnement is defined as:

[1] Subscription that is valid for a year

[1] Abonnement, das ein Jahr gültig ist

How to use Jahresabonnement in a sentence?

Example sentences in German using Jahresabonnement with translations in English.

[1] „Das Lausanner Wirtschaftsblatt «Agéfi» bleibt die teuerste Tageszeitung der Schweiz: Im Jahresabonnement kostet sie auch künftig 700 Fr.“

[1] "The Lausanner Wirtschaftsblatt" Agéfi "remains the most expensive daily newspaper in Switzerland: In the annual subscription it will continue to cost 700 freely in the future"

[1] „Will er das nicht, wählt er ein Monats- oder Jahresabonnement und zahlt für beste Bildqualität und gigantische Downloadkapazität.“

[1] "If he does not want this, he chooses a month or annual subscription and pays for the best image quality and gigantic download capacity" "

[1] „Hotels, Kreuzfahrtschiffe und Privatflugzeuge stattet die Buchhandlung ebenso mit Büchern aus wie Einzelkunden, die ein Jahresabonnement beziehen, das ihnen monatlich ein in braunes Papier mit blauer Firmenschleife verpacktes Buch nach ihrem Geschmack beschert.“

[1] "Hotels, cruise ships and private aircraft equips the bookstore with books as well as individual customers who receive an annual subscription that gives them a book packed in brown paper with blue company loop on their taste"

[1] „Eine Zehnerkarte kostet fast 500 Euro, mit einem Jahresabonnement liegt jede Trainingseinheit noch bei knapp 20 Euro.“

[1] "A tens card costs almost 500 euros, with an annual subscription, every training session is just under 20 euros" "

[1] „Zwar waren es diese Verkäufer und Verkäuferinnen gewohnt, ausschließlich Halbjahres- und Jahresabonnements zu verkaufen, nun aber konnten sie auch Zweijahresverträge anbieten.“

[1] "Although these sellers were used to selling only half-year and annual subscriptions, they could now also offer two-year contracts"

[1] „Der jährliche Preis der Abonnemente mit Teilzahlung entspricht nun dem um 4 (statt wie früher 1,5) Prozent erhöhten Preis gleicher Jahresabonnemente mit Barzahlung.“

[1] "The annual price of the subscription with partial payment now corresponds to the price of the same annual subscription with cash payment by 4 (instead of 1.5) percent as before" "

How do you pronounce Jahresabonnement?

Jahresabonnement

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.