map of ubahn

Is it der, die oder das Ironie?

DIE

The correct article in German of Ironie is die. So it is die Ironie! (nominative case)

The word Ironie is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Boss

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Ironie?

How does the declension of Ironie work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Ironie die Ironien
Genitive der Ironie der Ironien
Dative der Ironie den Ironien
Akkusative die Ironie die Ironien

What is the meaning of Ironie in German?

Ironie is defined as:

[1] Wiped ridicule, in which there is a difference between literally and real meaning

[1] verhüllter Spott, bei dem ein Unterschied zwischen wörtlicher und wirklicher Bedeutung besteht

How to use Ironie in a sentence?

Example sentences in German using Ironie with translations in English.

[1] Jemand erzählt einen schlechten Witz. Darauf reagiert eine andere Person mit Ironie: „Sehr witzig!“

[1] someone tells a bad joke on this reacts another person with irony: "very funny"

[1] „In seinem Werk gibt es beides; zudem ist seine Ironie schwebend, so dass sie nicht einfach das Gegenteil des tatsächlich Gesagten meint.“

[1] "In his work there is also on both sides, his irony is floating, so that she does not simply mean the opposite of what was actually said"

[1] „Die Ironie der Novelle liegt weniger in der Sprechweise als in der Situation des Erzählers.“

[1] "The irony of the novella is less in the way of speaking than in the situation of the narrator" "

[1] „Vor den Fotoseiten hockend, verlor ich all meine angesammelte Spottlust, meine allzeit bereite Ironie, meine schnelle Frechheit.“

[1] "crouching in front of the photo pages, I lost all my accumulated spottlust, my always Irony, my quick cheeky" "

[1] „Das sollte ironisch klingen, so wie eben ein fast siebzigjähriger Vater mit seinem voll erwachsenen Sohn spricht, aber die Ironie gelang ihm nicht, sie fror an dem Wort Geld fest.“

[1] "That should sound ironic, just as an almost seventy -year -old father speaks to his full -grown son, but he did not succeed in irony, she frozen the word money"

How do you pronounce Ironie?

Ironie

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.