map of ubahn

Is it der, die oder das Interessengemeinschaft?

DIE

The correct article in German of Interessengemeinschaft is die. So it is die Interessengemeinschaft! (nominative case)

The word Interessengemeinschaft is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Aufsichtsrat

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Interessengemeinschaft?

How does the declension of Interessengemeinschaft work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Interessengemeinschaft die Interessengemeinschaften
Genitive der Interessengemeinschaft der Interessengemeinschaften
Dative der Interessengemeinschaft den Interessengemeinschaften
Akkusative die Interessengemeinschaft die Interessengemeinschaften

What is the meaning of Interessengemeinschaft in German?

Interessengemeinschaft has various definitions in German:

[1] Merging of people to represent a joint representation of concerns

[1] Zusammenschluss von Personen zur gemeinsamen Vertretung von Anliegen

[2] Companies of companies

[2] Zusammenschluss von Unternehmen

How to use Interessengemeinschaft in a sentence?

Example sentences in German using Interessengemeinschaft with translations in English.

[1] „Wurden auf Grund des Wahlvorschlages derselben Partei nur zwei oder drei Mitglieder des Landtages gewählt, so haben diese das Recht, sich in einer Interessengemeinschaft von Abgeordneten zusammenzuschließen.“

[1] "If only two or three members of the state parliament were elected due to the election proposal of the same party, they have the right to join together in a community of interests of MPs"

[1] „Von dieser Vereinbarung sind nur diejenigen Leistungsansprüche erfasst, deren Höhe (gemäß der Vereinbarung zwischen dem Trägerunternehmen und der Interessengemeinschaft der .....-Pensionisten vom 27. Dezember 1995) rechtswirksam mit Wirkung ab 1. März 1996 neu festgelegt worden sind.“

[1] “Only those claims are covered by this agreement, the amount of which (according to the agreement between the sponsoring company and the community of interests of the Ä .... pensioners of December 27, 1995) was legally determined with effect from March 1, 1996 are."

[2]

[2]

How do you pronounce Interessengemeinschaft?

Interessengemeinschaft

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.