Is it der, die or das Instabilität?
DIE
Instabilität
The correct article in German of Instabilität is die. So it is die Instabilität! (nominative case)
The word Instabilität is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Instabilität?
How does the declension of Instabilität work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Instabilität | die Instabilitäten |
Genitive | der Instabilität | der Instabilitäten |
Dative | der Instabilität | den Instabilitäten |
Akkusative | die Instabilität | die Instabilitäten |
What is the meaning of Instabilität in German?
Instabilität is defined as:
[1] Property to be unstable (unstable) to a clear extent, for example not to show continuous reliability or no permanent robustness or no durable structure
[1] Eigenschaft, in deutlichem Maße unbeständig (instabil) zu sein, zum Beispiel keine kontinuierliche Verlässlichkeit zu zeigen oder keine dauerhafte Robustheit oder keine haltbare StrukturHow to use Instabilität in a sentence?
Example sentences in German using Instabilität with translations in English.
[1] „Der Iran argumentiert, dass der Westen durch seinen Interventionismus die Instabilität der Region des Nahen und Mittleren Ostens verursacht hat.“
[1] "Iran argues that the West caused the instability of the region of the nearby and Middle East through its interventionism"[1] „Die eigentliche mechanische Instabilität ist die Folge einer insuffizienten oder nicht mehr vorhandenen Existenz von Anteilen des Bandapparats am oberen/unteren Sprunggelenk.“
[1] "The actual mechanical instability is the result of an insufficient or no longer existing existence of shares of the band apparatus at the upper/lower ankle" "[1] „Eine großräumige Instabilität kann man beim Wetter in München beobachten.“
[1] "A large -scale instability can be observed in the weather in Munich"[1] „Die Instabilität brauchte nur mit dem vorhersehbaren Tod eines geliebten alten Großvaters in das heimelige kubanische Familienleben einzubrechen, um eine rasche Folge von Katastrophen auszulösen, deren Höhepunkt jetzt ihr Krebs ist.“
[1] "The instability only needed to break into the homely Cuban family life with the predictable death of a loved one to trigger a rapid sequence of disasters, the highlight of which is now her cancer"