map of ubahn

Is it der, die oder das Inschrift?

DIE

The correct article in German of Inschrift is die. So it is die Inschrift! (nominative case)

The word Inschrift is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Niveau

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Inschrift?

How does the declension of Inschrift work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Inschrift die Inschriften
Genitive der Inschrift der Inschriften
Dative der Inschrift den Inschriften
Akkusative die Inschrift die Inschriften

What is the meaning of Inschrift in German?

Inschrift is defined as:

[1] (often relatively short) text, exposed on a base such as a memorial stone or a house wall

[1] (oft relativ kurzer) Text, exponiert angebracht auf einer Unterlage wie etwa einem Gedenkstein oder einer Hauswand

How to use Inschrift in a sentence?

Example sentences in German using Inschrift with translations in English.

[1] „In den Ruinen der kretischen Stadt Knossos entdeckt man seit der Mitte des 19. Jahrhunderts immer mehr Fragmente mit Inschriften.“

[1] "In the ruins of the Cretan city of Knossos, more and more fragments with inscriptions have been discovered since the middle of the 19th century."

[1] „Pierius also kannte die Übersetzung der Inschrift von Plutarch nicht und mußte sie allein mit Hilfe der allgemeinen Symbolerläuterungen Plutarchs übertragen, die im erhaltenen Text stehen.“

[1] "Pierius therefore did not know the translation of the inscription of Plutarch and had to transmit it solely with the help of the general symbolization loans of Plutarch, which is in the text obtained"

[1] „Wohl fielen die Inschriften auf den Denkmälern den Arabern auf; allein deren Deutungsversuche kamen über sinnlose Phantastereien nicht hinaus.“

[1] "The inscriptions on the monuments fell well to the Arabs area alone their attempts to interpret, beyond senseless fantasies"

[1] „Das etruskische Alphabet wurde alsbald auch von den Venetern übernommen und an die Bedürfnisse der eigenen Sprache angepasst, wie die zahlreichen venetischen Inschriften zeigen.“

[1] "The Etruscan alphabet was soon taken over by the Veneters and adapted to the needs of their own language, as the numerous Venetic inscriptions show"

[1] „Ich spazierte zum Friedhof und verbrachte die Zeit damit, die Inschriften auf den Grabsteinen zu lesen.“

[1] "I walked to the cemetery and spent the time to read the inscriptions on the tombstones"

Pictures or photos of Inschrift

[1] eine lateinische Inschrift über einem Eingang
[1] eine lateinische Inschrift über einem Eingang

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.