map of ubahn

Is it der, die oder das Insasse?

DER

The correct article in German of Insasse is der. So it is der Insasse! (nominative case)

The word Insasse is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Beschreibung

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Insasse?

How does the declension of Insasse work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Insasse die Insassen
Genitive des Insassen der Insassen
Dative dem Insassen den Insassen
Akkusative den Insassen die Insassen

What is the meaning of Insasse in German?

Insasse has various definitions in German:

[1] Passenger in a vehicle

[1] Passagier in einem Fahrzeug

[2] residents of a residence intended for several people

[2] Bewohner eines für mehrere Personen bestimmten Wohnsitzes

[a] resident of a home

[a] Bewohner eines Heimes

[b] residents of a healing institution or a hospital

[b] Bewohner einer Heilanstalt oder eines Krankenhauses

[C] Someone who is stopped in a prison or a camp

[c] jemand, der in einem Gefängnis oder einem Lager angehalten wird

How to use Insasse in a sentence?

Example sentences in German using Insasse with translations in English.

[1] Beide Insassen seien angegurtet und die Airbags intakt gewesen, so der Sachverständige.

[1] Both occupants were met and the airbags were intact, according to the expert

[1] Ein anderer Insasse berichtete, beim Landeanflug Flammen an einem Triebwerk gesehen zu haben.

[1] Another inmate reported that they had seen flames on a engine when approaching landing

[2a] Wiederholt sollen Heimbewohner gefesselt worden sein. Exhumierte Leichen ehemaliger Insassen zeigten „ausgedehnte, ungepflegte Wundstellen" und einen „weitgehend reduzierten Ernährungszustand".

[2a] Housing residents are supposed to be tied up.

[2a] Bei diesen Insassen handelte es sich um sieche und kranke und daher in höchstem Maße pflegebedürftige Menschen.

[2a] These occupants were a man and the sick and therefore highly in need of care in need of care

[2b] Gegen das polizeiliche Urteil, geisteskrank zu sein, besteht keine Einspruchsmöglichkeit, es ist zeitlich nicht begrenzt. Das macht die Hoffnung auf Entlassung für die Insassen so schwer, schwerer als im Gefängnis oder Arbeitslager, wo die Strafen zeitlich begrenzt sind«, sagt Wang.

[2b] There is no possibility of objection against the police judgment that it is not limited in time, which gives hope for discharge for the occupants so heavier than in prison or labor camps, where the punishments are limited, «says Wang.

[2b] Alle nicht gemeingefährlichen Insassen von Heilanstalten sind im Wortsinn auf die Straße gesetzt worden.

[2b] All non -common inmates of medicinal institutions have been put on the streets in the word sense

[2b] „Sadistisches Glitzern läßt die schwarze Story vom verlegten Irrenhaus erkennen, dessen Insassen mit dem Flugzeug über den Ozean befördert werden.

[2b] “Sadist glitter can be recognized by the black story by the laid madhouse, the occupants of which are transported by plane over the ocean

[2c] Gut sieben Jahre nach der Einrichtung des umstrittenen Gefangenenlagers Guantanamo hat erstmals ein US-Zivilgericht die Freilassung von Insassen angeordnet.

[2c] A good seven years after the controversial prison camp Guantanamo has been ordered for the first time a US civil court.

[2c] Aus Protest gegen ihre Haftbedingungen sind rund 4.000 Insassen griechischer Gefängnisse nach Angaben einer Bürgerrechtsgruppe in den Hungerstreik getreten.

[2c] According to a civil rights group, around 4,000 inmates have entered the hunger strike in protest against their detention conditions.

How do you pronounce Insasse?

Insasse

Pictures or photos of Insasse

[2c] Insasse eines kolumbianischen Gefängnisses
[2c] Insasse eines kolumbianischen Gefängnisses

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.