map of ubahn

Is it der, die oder das Hinweisschild?

DAS

The correct article in German of Hinweisschild is das. So it is das Hinweisschild! (nominative case)

The word Hinweisschild is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Reduzierung

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Hinweisschild?

How does the declension of Hinweisschild work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Hinweisschild die Hinweisschilder
Genitive des Hinweisschildes des Hinweisschilds der Hinweisschilder
Dative dem Hinweisschild dem Hinweisschilde den Hinweisschildern
Akkusative das Hinweisschild die Hinweisschilder

What is the meaning of Hinweisschild in German?

Hinweisschild is defined as:

[1] A clearly visible flat object that carries a mostly short message in words or pictures/pictograms

[1] ein gut sichtbarer flacher Gegenstand, der eine meist kurze Botschaft in Worten oder Bilder/Piktogrammen trägt

How to use Hinweisschild in a sentence?

Example sentences in German using Hinweisschild with translations in English.

[1] Sie haben das Hinweisschild nicht beachtet, wir müssen die Fahrprüfung wiederholen.

[1] You have not taken into account the sign, we have to repeat the driving test

[1] Bei so vielen Hinweisschildern kann man vor lauter Bäumen den Wald nicht mehr sehen.

[1] With so many signs, the forest can no longer be seen because of the trees

[1] „Ich beruhige mich, als ich sie vor den Hinweisschildern stoppen sehe, sie gucken sie an, fahren dann in Richtung Dijon davon.“

[1] "I calm down when I see them stop in front of the signs, they look at them, then drive towards Dijon"

[1] „Immer wieder zieht sie die rosa Rosenblüten ganz dicht vor die Nase und sucht nach dem botanischen Hinweisschild. Da steht: "C.F. Meyer, die Strauchrose."“

[1] "Again and again she pulls the pink rose flowers very close to her nose and searches for the botanical sign:" C.F. Meyer, The shrub rose. ""

[1] „Das Rathaus in Lübeck hat jetzt ganz offiziell ein Rathaus-Schild. Nachdem in der Vergangenheit immer häufiger Touristen ratlos vor dem Gebäude standen, wird nun ein Hinweisschild angebracht.“

[1] "The town hall in Lübeck now officially has a town hall shield after tourists have been at a loss in front of the building in the past, a sign is now being attached."

[1] „Wo durch ein Hinweisschild die Erlaubnis zum Grillen im öffentlichen Park erteilt wird, ist es auch erlaubt.“

[1] "Where a sign for grilling in the public park is granted, it is also allowed" "

How do you pronounce Hinweisschild?

Hinweisschild

Pictures or photos of Hinweisschild

[1] Zwei Hinweisschilder
[1] Zwei Hinweisschilder
[1] Hinweisschild an einer Wand auf einen Geldautomaten einer Volksbank
[1] Hinweisschild an einer Wand auf einen Geldautomaten einer Volksbank

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.