Is it der, die or das Hintern?
DER
Hintern
The correct article in German of Hintern is der. So it is der Hintern! (nominative case)
The word Hintern is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Hintern?
How does the declension of Hintern work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Hintern | die Hintern |
Genitive | des Hinterns | der Hintern |
Dative | dem Hintern | den Hintern |
Akkusative | den Hintern | die Hintern |
What is the meaning of Hintern in German?
Hintern is defined as:
[1] Human part of the body on which is sitting on
[1] menschlicher Körperteil, auf dem gesessen wirdHow to use Hintern in a sentence?
Example sentences in German using Hintern with translations in English.
[1] Setz dich auf deinen Hintern!
[1] Sit on your butt[1] „Ihr Tod war genauso wenig ein Unfall, wie mein Hintern ein Unfall ist, sagte ich zu Svanhvít und hoffte, dass sie nicht empfindlich war, eine klitzekleine Portion grober Wortwahl zu ertragen.“
[1] "Her death was just as little an accident as my butt was an accident, I said to Svanhvít and hoped that she was not sensitive to endure a tiny portion of rough choice of words"[1] „Danach kam eine Gudrun Scheßel ins Spiel, die Photographien berichteten von ihrer Vorliebe für weiße Kleider und weiße Stümpfe, sie bewiesen die schreckliche Länge ihrer rotblonden Zöpfe, die bis auf den Hintern fielen, auch daß Gudrun Scheßel lesen konnte, wurde da bekanntgegeben, denn jede Photographie zeigte sie mit einem Buch in der Hand.“
[1] “After that, a Gudrun Scheßel came into play, the photographs reported on their preference for white dresses and white stumps, they demonstrated the terrible length of their red blond braids that fell on the butt, also that Gudrun Scheßel was read there Announced, because every photography showed it with a book in the Man "[1] „Das, was eine Jeans immer musste, war einen schönen Hintern machen!“
[1] "What a jeans always had to do was a nice butt"[1] „Sie trug ein schräg kariertes Kleid, in dem der Hintern sich beulte.“
[1] "She was wearing a slanted checkered dress in which the butt begged"[1] „Rosel Wölpert, den kleinen Mund in dem blühenden Gesicht töricht geöffnet, wackelte vor Verlegenheit mit dem strammen Hintern und stieß einen Freudenlaut aus, als Roman nickte.“
[1] "Rosel Wölpert, opened the little mouth in the flowering face, wiggled with the tight butt with embarrassing and bumped out a joy when Roman Nicke" "