map of ubahn

Is it der, die oder das Grundstück?


The correct article in German of Grundstück is das. So it is das Grundstück! (nominative case)

The word Grundstück is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Grundstück?

How does the declension of Grundstück work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Grundstück die Grundstücke
Genitive des Grundstückes des Grundstücks der Grundstücke
Dative dem Grundstück dem Grundstücke den Grundstücken
Akkusative das Grundstück die Grundstücke

What is the meaning of Grundstück in German?

Grundstück is defined as:

[1] relatively small, delimited part of the earth surface parcel

[1] relativ kleiner, abgegrenzter Teil der Erdoberfläche; Parzelle

How to use Grundstück in a sentence?

Example sentences in German using Grundstück with translations in English.

[1] Dieses Grundstück ist ein Bauplatz.

[1] This property is a building site

[1] Alle Grundstücke sind im Grundbuch verzeichnet.

[1] All properties are recorded in the land register

[1] „Beim Frühstück fragte ich Paul, ob Hugo wirklich sein ganzes Leben lang nur auf dem Grundstück verbracht habe und niemals auch nur ein paar Meter nach draußen gelaufen sei.“

[1] "At breakfast I asked Paul whether Hugo really only spent his whole life on the property and never just ran a few meters outside"

[1] „Am frühen Mittwochabend, nur vier Tage nach der Tat, umzingelten 35 Beamte das Grundstück am Rand einer Kleingartensiedlung, auf dem Jörg B. hauste.“

[1] "In the early Wednesday evening, just four days after the crime, 35 civil servants surrounded the property on the edge of a allotment settlement where Jörg lived."

[1] „Seine Firma, die Düsseldorfer Gerchgroup, kauft Grundstücke in ganz Deutschland und treibt sie durch die Genehmigungsinstanzen.“

[1] "His company, the Düsseldorf Gerchgroup, buys land across Germany and drives them through the approval instance"

[1] „Als wir das Grundstück gerade verlassen wollten, lief uns der Gärtner nach und drückte jedem von uns eine Grapefruit in die Hand.“

[1] "When we wanted to leave the property, the gardener ran us and pressed each of us a grapefruit into the action"

How do you pronounce Grundstück?


Pictures or photos of Grundstück

[1] ein freies Grundstück in Köthen
[1] ein freies Grundstück in Köthen

The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.