Meaning
[1] Long: long, but silent anger, hidden hatred, hidden hostility
[1] gehoben: lang anhaltender, aber stiller Zorn, versteckter Hass, verborgene Feindschaft[2] Outdated: Suddenly upright and extinguishing anger
[2] veraltet: plötzlich aufwallender und hervorbrechender ZornExamples
[1] I don't have a resentment against you, I'm just very busy
[1] Ich hege keinen Groll gegen dich, ich bin einfach sehr beschäftigt.
[1] Peter has a deep resentment on his ex -woman
[1] Peter hat einen tiefen Groll auf seine Exfrau.
[1] "Steinmeier's words can not be heard even when there was Zoff"
[1] „Steinmeiers Worten hört man Groll selbst dann nicht an, wenn es Zoff gegeben hat.“
[1] "They were too playful to be indoctrinating with hostility and grudge and bitterness from above"
[1] „Sie waren viel zu verspielt, um sich von oben mit Feindseligkeit und Groll und Erbitterung indoktrinieren zu lassen.“
[1] "I feel a little grudge against carny in me"
[1] „Da fühle ich einen kleinen Groll gegen Karnej in mir erwachen.“
[1] "This is a pretty sum, and her joy about it allows her resentment to Jürgen Loosee"
[1] „Ein hübsches Sümmchen ist das, und ihre Freude darüber mildert ihren Groll auf Jürgen Loose.“
[2] Mechthild strangled her Aunteä in a attack by Groll
[2] In einem Anfall von Groll erwürgte Mechthild ihre Tante.
[2] "The reader has to loathe me, that is clarified me but I advise him to wait with his resentment"
[2] „Der Leser muß mich verabscheuen, das ist mir klar; aber ich rate ihm, mit seinem Groll zu warten.“
Grammar note
The forms of weak flexion (Singular 2) were widespread in addition to those of the strong, but today completely unbroken.
Declension
| 1 | Singular 1 | Singular 2 | Plural |
|---|---|---|---|
| Nominativ | der Groll | der Groll | — |
| Genitiv | des Grolles des Grolls | des Grollen | — |
| Dativ | dem Groll | dem Grollen | — |
| Akkusativ | den Groll | den Grollen | — |
Pronunciation
Dictionary data includes material derived from Wiktionary. Wiktionary