map of ubahn

Is it der, die oder das Gottesdienst?


The correct article in German of Gottesdienst is der. So it is der Gottesdienst! (nominative case)

The word Gottesdienst is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Gottesdienst?

How does the declension of Gottesdienst work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Gottesdienst die Gottesdienste
Genitive des Gottesdienstes des Gottesdiensts der Gottesdienste
Dative dem Gottesdienst dem Gottesdienste den Gottesdiensten
Akkusative den Gottesdienst die Gottesdienste

What is the meaning of Gottesdienst in German?

Gottesdienst is defined as:

[1] Religion: Gathering of believers, whereby God is prayed and/or celebrated in honor after a liturgy in honor

[1] Religion: Zusammenkunft von Gläubigen, wobei nach einer Liturgie Gott zu Ehren gebetet und/oder gefeiert wird

How to use Gottesdienst in a sentence?

Example sentences in German using Gottesdienst with translations in English.

[1] In einem evangelischen oder auch katholischen Gottesdienst wird meist auch eine Predigt gehalten.

[1] In an Evangelical or Catholic service, a sermon is usually kept

[1] „Der Gottesdienst war fast vorbei, und der Pfarrer hatte den Gläubigen bereits den Segen gespendet.“

[1] "The service was almost over, and the pastor had already donated the blessing to the believers"

[1] „Am Konversenchor hinter dem Lettner versammelten sich die Laienbrüder, Konversen und Donaten jeweils getrennt in ihrem eigenen Chorgestühl, um am Gottesdienst und dem gemeinsamen Gesang teilzunehmen.“

[1] "The lay brothers, converses and donates each gathered in their own choir stalls at the conversal choir behind the Lettner, in order to participate in the service and the common singing"

[1] „Öfters war Gottesdienst in der Kirche von Chailly.“

[1] "Service was often in the church of Chaillyä"

[1] „Die Bedeutung des Wortes Gottesdienst ging mir auf.“

[1] "The meaning of the word worship was advised"

How do you pronounce Gottesdienst?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.