Meaning
[1] The action, a punishment that can be imposed, or to recover also: Law: Law: The legally binding order to reduce or enact an already imposed punishment
[1] die Handlung, eine Strafe, die man verhängen kann, einzuschränken oder aufzuheben; auch: Rechtswissenschaft: die juristisch bindende Anordnung, eine bereits verhängte Strafe zu mindern oder insgesamt zu erlassen[2] Theology: The help of God in the prophetic religions (Judaism, Christianity, Islam), sins undeservedly forgiven
[2] Theologie: die Hilfe Gottes in den prophetischen Religionen (Judentum, Christentum, Islam), Sünden unverdient zu vergeben[3] The favor, the support, which, for example, can grant a higher -ranking person or special circumstances
[3] die Gunst, die Unterstützung, die zum Beispiel eine höherrangige Person oder auch besondere Umstände gewähren könnenExamples
[1] The convicts wanted to publicly ask for mercy
[1] Die Verurteilten wollten öffentlich um Gnade bitten.
[1] Give your heart a jerk and show grace for refraining from further measures.
[1] Gib deinem Herzen einen Ruck und zeig Gnade. Verzichte auf weitere Maßnahmen.
[2] "The message of grace is the focus of the Pauline Theology"
[2] „Die Botschaft der Gnade steht im Mittelpunkt der paulinischen Theologie.“
[3] If you lose the grace of your adored, then it will be hard for you, that is already clear to you, or that
[3] Wenn du die Gnade deiner Angebeteten verlierst, dann wird es hart für dich, das ist dir schon klar, oder?
[3] It was a grace that in these difficult times they were accommodated in such a caring family
[3] Es war schon eine Gnade, dass sie in diesen schweren Zeiten bei einer so fürsorglichen Familie untergekommen war.
Declension
| 1 | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | die Gnade | die Gnaden |
| Genitiv | der Gnade | der Gnaden |
| Dativ | der Gnade | den Gnaden |
| Akkusativ | die Gnade | die Gnaden |
Pronunciation
Dictionary data includes material derived from Wiktionary. Wiktionary