map of ubahn

Is it der, die oder das Glass?

The oral, colloquial use of the article for last names is not uniformly used to do not use an article, Central German is inconsistent, in southern German, Austrian and Swiss idioms the article tends to be needed. In the event of an article use: the "glass" - for male individuals who "Glass" in the singular - for female individuals and/or a "glass" for one and/or a relative from the family "Glass “And/or the group of namesers. The one in the plural applies to the family and/or all name carriers of the same name. The written, standard language use for last names is in principle without an article.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Glass?

How does the declension of Glass work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular m Singular f Plural 1 Plural 2
Nominative der Glass (Glass) die Glass (Glass) die Glass die Glassens
Genitive des Glass Glass’ der Glass (Glass) der Glass der Glassens
Dative dem Glass (Glass) der Glass (Glass) den Glass den Glassens
Akkusative den Glass (Glass) die Glass (Glass) die Glass die Glassens
siehe auch: Grammatik der deutschen Namen

What is the meaning of Glass in German?

Glass is defined as:

[1] German -language family name, last name

[1] deutschsprachiger Familienname, Nachname

How to use Glass in a sentence?

Example sentences in German using Glass with translations in English.

[1] Frau Glass ist ein Genie im Verkauf.

[1] Ms. Glass is a genius in the sales

[1] Herr Glass wollte uns kein Interview geben.

[1] Mr. Glass did not want to give us an interview

[1] Die Glass fahren heute nach Jena.

[1] The glasses today go to Jena

[1] Der Glass trägt nie die Schals, die die Glass ihm strickt.

[1] The glass never carries the scarves that the glass knits him

[1] Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Glass kommt, geht der Herr Glass.“

[1] But I can tell you: "When the woman comes Glass, the Lord Glassä goes"

[1] Glass kommt und geht.

[1] Glass comes and goes

[1] Glassens kamen, sahen und siegten.

[1] Glassens came, saw and winning

How do you pronounce Glass?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.