map of ubahn

Is it der, die oder das Gewährleistung?


The correct article in German of Gewährleistung is die. So it is die Gewährleistung! (nominative case)

The word Gewährleistung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Gewährleistung?

How does the declension of Gewährleistung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Gewährleistung die Gewährleistungen
Genitive der Gewährleistung der Gewährleistungen
Dative der Gewährleistung den Gewährleistungen
Akkusative die Gewährleistung die Gewährleistungen

What is the meaning of Gewährleistung in German?

Gewährleistung has various definitions in German:

[1] Measure to secure something

[1] Maßnahme zur Absicherung von etwas

[2] Must of fault on the part of the seller for a lack of a sold item or service

[2] verschuldensunabhängiges Einstehenmüssen seitens des Verkäufers für einen Mangel an einer verkauften Sache oder Dienstleistung

How to use Gewährleistung in a sentence?

Example sentences in German using Gewährleistung with translations in English.

[1] Die Gewährleistung der Sicherheit der Bevölkerung verursacht in Krisengebieten große Probleme.

[1] The guarantee of the safety of the population causes major problems in crisis areas

[2] Die gesetzliche Gewährleistung für Kraftfahrzeuge beträgt 2 Jahre.

[2] The legal guarantee for motor vehicles is 2 years

[2] Kaufleute sind von Rechts wegen grundsätzlich zur Gewährleistung verpflichtet.

[2] Merchants are fundamentally obliged to guarantee

How do you pronounce Gewährleistung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.